| Your witness said Miller Beck took $700 off her. | Ваш свидетель сказал, Миллер Бек, забрал у нее $700. |
| No, Jeff Beck then Jimmy Page. | Нет, Джефф Бек, а потом Джимми Пейдж. |
| Look, Beck, if Zach didn't do this, it means someone else did. | Послушай, Бек если Зак этого не делал то значит это сделал кто-то другой. |
| Beck stood up, left his pack, and desperately tried to walk. | Бек встал, скинул рюкзак, и отчаянно попытался идти. |
| Miller Beck turned up dead a few months back. | Миллер Бек был найден мертвым несколько месяцев назад. |
| We got a Michael Beck, whoever that is. | Майкл Бек, кто бы это ни был. |
| Michael "Mr. Hollywood" Beck. | Майкл "мистер Голливуд" Бек. |
| And Beck told me that story very quietly, but I was absolutely stunned by it. | Бек рассказал мне эту историю очень тихо, но я был совершенно потрясен ею. |
| Ray Beck was a very handsome man. | Рей Бек был очень симпатичным мужчиной. |
| We need to determine whether he knows Mary Ann Beck. | Нам нужно понять, знал ли он Мэри Энн Бек. |
| Technically, Mr. Reddington figured it out, but I think I know where Beck is. | Технически, Мистер Реддингтон выяснил, но думаю, я знаю, где Бек. |
| The Head of State is General Beck. | Управление государством временно осуществляет генерал Бек. |
| So let me ask you something, Mrs. Beck. | Позвольте спросить вас, миссис Бек. |
| 8 years ago, my wife, Margot Beck, was brought here. | 8 лет назад сюда привезли мою жену Марго Бек. |
| These and many other such changes are among those noted by critics of the restoration such as Beck. | Эти и многие другие подобные изменения были отмечены такими критиками реставрации, как Бек. |
| Castle's campaign received endorsements from Chuck Baldwin, Glenn Beck and the Georgia Right to Life PAC. | Кампанию Касла поддержали Гленн Бек, Чак Балдуин и организация Georgia Right to Life PAC. |
| James Beck, professor of art history at Columbia University and founder of ArtWatch International, had been a particularly strong critic. | Джеймс Бек, профессор истории искусств в Колумбийском университете и основатель ArtWatch International, особенно строго оценил работу. |
| Beck played his first gig with the Yardbirds only two days after Clapton's departure. | Бек дал свой первый концерт с Yardbirds спустя всего лишь два дня после отъезда Клэптона в мае 1965. |
| With the preliminary sketches for the portrait completed, Beck left Buffalo for a business trip to New York City. | Когда предварительные наброски портрета были завершены, Бек уехал из Буффало и поехал в Нью-Йорк. |
| In 1936-1937 Beck head of the department of theoretical mechanics at the Institute of Water Transport Engineers in Odessa. | В 1936-1937 годах Бек возглавлял кафедру теоретической механики в Институте инженеров водного транспорта в Одессе. |
| In 1732, Frederick William II would purchase Beck from Maria Antonia, re-uniting the ducal title and ducal lands. | В 1732 году Бек был выкуплен у Марии Антонии Фридрихом Вильгельмом II, повторно объединившим герцогский титул и герцогские земли. |
| Tamás Beck, 85, Hungarian politician, Minister of Trade (1988-1990). | Бек, Тамаш (85) - венгерский государственный деятель, министр торговли (1988-1990). |
| Film's score has been composed by Christophe Beck and Jeff Morrow. | Музыка к фильму была написана Кристофом Бек и Джеффом Морроу. |
| Beck painted what would become President William McKinley's last portrait. | Бек также был автором последнего прижизненного портрета президента США Уильяма Мак-Кинли. |
| Jeff Beck also recorded two entirely instrumental albums in the 1970s: Blow by Blow and Wired. | В 1970-е годы Джефф Бек записал два полностью инструментальных альбома: Blow by Blow и Wired. |