I can't beat him, Trish. |
Я не смогу его одолеть, Триш. |
But there are too many of them for us to beat back alone. |
Но их слишком много, и нам одним их не одолеть. |
If we fight them together, we can beat them. |
Если выступим все вместе, сможем одолеть их. |
I'll show you how to beat them. |
Я покажу тебе, как их одолеть. |
Niles, it's the only way to beat the curse. |
Найлс, это единственный способ одолеть проклятье. |
You could beat the curse by not going. |
Ты мог бы одолеть проклятье, не идя туда. |
We can't beat him, you guys. |
Нам не одолеть его, пацаны. |
I'm afraid I'm just simply not the man to help you beat mayor Mills. |
Боюсь, я просто не тот человек, который поможет вам одолеть мэра Миллс. |
You never beat you in your life. |
Да ему тебя не одолеть, вставай. |
You can't beat a pack of alphas. |
Мы не сможем одолеть стаю Альф. |
I mean, I can't beat Zoom at this speed. |
При такой скорости мне Зума не одолеть. |
Maybe what Will understands is, if you can't beat Hannibal Lecter, join him. |
Может быть, Уилл понимает, что если нельзя одолеть Ганнибала Лектера, то лучше к нему присоединиться. |
Democrats have even managed to beat the Republicans on their own turf. |
Демократы сумели даже одолеть Республиканцев на их собственном поле. |
Walter, he's convinced that this is the only way to beat them. |
Уолтер, он уверен, что это единственный способ одолеть их. |
I'll talk to them; it's the only way to beat this lady. |
Я поговорю с ними, только так мы сможем её одолеть. |
And you're T.C.'s son, and he despises anything he can beat. |
А ты - сын Т.С., и он презирает любого, кого может одолеть. |
I was so focused on finding a way to beat Regina, that I almost lost the thing I could never live without... you. |
Я была настолько одержима поиском средства, что бы одолеть Реджину, что почти потеряла то, без чего не могла бы жить... тебя. |
You don't think I can beat him? |
Ты думаешь, мне его не одолеть? |
You don't think that I can beat him? |
Ты думаешь, мне его не одолеть? |
Can he beat the Belgian, Jens Goossens? |
Сможет ли одолеть бельгийца Йенса Гуссенаса? |
You guys have missed your one and only best chance to beat me. |
потеряли свой лучший и единственный шанс одолеть меня. |
stop trying to beat Savitar at his own game. |
Перестань пытаться одолеть Савитара в его же игре. |
Without both my eyes, I doubt I'm strong enough to beat Set. |
Без обоих глаз мне не хватит сил одолеть Сета. |
You think an official guild can actually beat Grimoire Heart? |
Разве светлая гильдия может одолеть "Сердце чернокнижья"? |
The truth is that Harvey can't beat us, so he's trying to divide us, and he's using your son to do it. |
Правда в том, что Харви не может одолеть нас, поэтому пытается вбить между нами клин, используя вашего сына. |