That beam from above neutralizes brain waves. |
Этот луч нейтрализует волны, излучаемые мозгом. |
Task force will use the homing beam. |
Оперативная группа будет использовать самонаводящийся луч. |
A beam caught me and that's when I stopped remembering. |
Луч попал в меня, а после этого я ничего не помню. |
The captain was caught in our transporter beam when the Defiant phased out. |
Луч телепорта коснулся капитана, когда "Дефайнт" исчез. |
There's no telling what that energy beam will do to the reactor. |
Неясно как энергетический луч повлияет на реактор. |
Anyway, a beam shot out from the ruins around the altar and hit the Stargate. |
Потом из-за руин появился какой-то луч, ударивший по вратам. |
We can't afford a beam. |
Мы не можем позволить себе луч. |
The meteoroid beam has not deflected it. |
Метеоритный луч не отражается, капитан. |
Without the lens array to focus the accelerator beam, the machine is going to continue to bleed splinter radiation throughout the facility. |
Без линз, фокусирующих луч акселератора, машина продолжит испускать расщепляющее излучение по лаборатории. |
In a similar way, we might see the shining neutron star only when the beam points at us. |
Подобным образом мы можем видеть светящуюся нейтронную звезду, только когда луч направлен на нас. |
A laser beam is used in the form of a welding tool. |
В качестве сварочного инструмента используют луч лазера. |
The skull's absorbing the energy released when the scanner beam damages the time fissure. |
Энергия, поглощенная черепом, высвободится, когда луч сканера повредит временной разрыв. |
No, it's too broad of a beam. |
Нет, у него слишком широкий луч. |
Each ship will send out an active tachyon beam to the other blockading ships. |
Каждый корабль будет передавать активный тахионный луч другим кораблям, участвующим в блокаде. |
They emit a directional energy beam that disrupts the connection between nanites. |
Они выпускают прямой энергетических луч, который разрушает связь между нанитами. |
The transport beam is tied to an Asgard sensor. It's what we use to lock onto targets. |
Транспортирующий луч привязан к сенсорам Асгарда, которые мы используем для захвата цели. |
They're still not releasing the tractor beam. |
Они всё еще не ослабляют тяговый луч. |
The modulated tractor beam's deflecting some of the Klingon's disrupter fire. |
Модулированный тяговый луч отклоняет часть огня клингонских дизрапторов. |
Note 1: Since the light beam passes through the samples twice, this measurement defines. |
Примечание 1: Поскольку луч света проходит через образцы дважды, данным измерением определяется. |
That beam took a lot out of our shield. |
Этот луч серьезно ослабил наши щиты. |
Align the confinement beam to ten angstroms. |
Выровнять сдерживающий луч до десяти ангстремов. |
Ensign Kim, the confinement beam is unstable. |
Энсин Ким, сдерживающий луч нестабилен. |
I just found the sun beam. |
Я только что нашел солнечный луч. |
Now, it's the same principle, I just need to focus the beam... |
Сейчас принцип тот же, просто нужно сфокусировать луч... |
That-that look that's-that's like a tractor beam, and I can't resist you. |
Этот-этот взгляд, как-как притягивающий луч, я не могу сопротивляться. |