In a 3-axis scanning unit the laser beam first enters a moving lens. |
В З-осном дефлекторе лазерный луч сначала попадает на подвижную линзу. |
This means that a laser beam and an electrical arc act simultaneously in one welding zone, influencing and supporting each other. |
Это означает, что лазерный луч и электрическая дуга действуют одновременно в одной сварочной зоне, влияя и поддерживая друг друга. |
The measuring beam was reflected at a deeper layer and traveled back through the three retarders to the ellipsometer. |
Измеряемый луч отражался на более глубоком слое и возвращался назад через три ретардера в эллипсометр. |
The laser beam sweeps across the surface creating an invisible curtain. |
Лазерный луч проносится по поверхности доски, создавая невидимую завесу. |
It is near-indestructible, surviving bullets, Anti-matter, and the Melter's melting beam. |
Это почти нерушимые, выживающие пули, Антиматерия, и плавильный луч расплавителя. |
Fizeau directed a beam of light at a mirror several kilometers away. |
Физо направил луч света в зеркало на расстоянии нескольких километров. |
Carbon dioxide laser can also be used where the beam is transmitted via lens or mirrors. |
Углекислый газ лазер может использоваться там, где луч может передается через линзы или зеркала. |
Lock a tractor beam on to that shuttle. |
Навести тяговый луч на их шаттл. |
Suppose the beam was slow enough... for us to actually see its motion down the track. |
Предположим, что луч есть достаточно медленным, чтобы увидеть его. |
The electron beam now travelling at almost the speed of light would have arrived at the target area. |
Электронный луч, путешествуя почти со скоростью света должен попасть в область цели. |
I want to hear sitars, and go to my happy place and feel the warm beam of light. |
Я хочу услышать ситары, и отправиться в мое счастливое место и чувствовать теплый луч света. |
Even if I could take off... I'd never get past the tractor beam. |
Даже если мне удастся взлететь, я не смогу преодолеть гравитационный луч. |
They tapped into our transporter beam. |
Они вклинились в наш транспортный луч. |
The weapon's sending an antimatter surge back through the transporter beam. |
Оружие посылает волну антиматерии через луч транспортера. |
He has also used it to direct a beam of light at Eclipso. |
К примеру, он использовал его, чтобы направить луч света прямо в лицо Эклипсо. |
Laser surgery is a treatment option which uses a laser beam to seal off damaged blood vessels in the retina. |
Лазерная хирургия является вариантом лечения, которое использует лазерный луч для герметизации поврежденных кровеносных сосудов в сетчатке. |
The tractor beam, it can scramble your head just a little. |
Притягивающий луч мог слегка задеть твою голову. |
Everyone on Earth is a potential contestant, the transmat beam picks you out at random. |
Каждый житель Земли - потенциальный участник, луч трансмата выбирает тебя наугад. |
The beam from this laser can be regulated to one millionth of a millimetre. |
Лазерный луч можно сузить до одной миллионной миллиметра. |
The station has locked a tractor beam on us. |
Станция направила на нас тягловый луч. |
We're not going anywhere with a tractor beam on us. |
Мы никуда не денемся, пока на нас тягловый луч. |
But first, you must release your tractor beam. |
Но сначала вы должны убрать тягловый луч. |
The tractor beam would rip apart your ship. |
Тягловый луч разорвёт ваш корабль на части. |
And the sun peeking through the trees is just a beam of light. |
А солнце, проглядывающее сквозь деревья, просто луч света. |
If you don't disengage your tractor beam immediately, I will have that data destroyed. |
Если вы не отключите тяговой луч немедленно, я уничтожу эти данные. |