| The beam of light reflections on it creating impossible to reverberate on the precious stones that made up the unique plumage. | Луч света размышления о его создании невозможно воздействовать о ценных камней, которые составляют уникальную оперением. |
| It's the modified phaser beam. It's heating up the air. | Этот измененный фазерный луч, он нагревает воздух. |
| Computer, send a tractor beam to the Orinoco. | Компьютер, направить на "Ориноко" тяговый луч. |
| I stabilised the beam, but according to our sensors they never materialised at their destination. | Я стабилизировал луч, но, согласно нашим сенсорам, в точке назначения они не материализовались. |
| The beam reacted to the chroniton particles in the hull. | Просто в луч попали несколько хронитонных частиц с обшивки корабля. |
| The beam was redirected through time, not space. | Луч был перенаправлен через время, а не пространство. |
| It appears we have accidentally intercepted someone's transporter beam, captain. | Похоже, мы случайно перехватили чей-то транспортный луч, капитан. |
| But no transporter beam can reach that far, not even in our century. | Но транспортный луч на такое неспособен, даже в нашем веке. |
| A focused beam of extremely high-intensity light was directed into the Gamma system from the trinary system we are now approaching. | Световой луч высокой интенсивности был направлен в систему Гамма из тройной системы, к которой мы приближаемся. |
| We need that time to get General Skywalker's pod into the tractor beam. | За это время нужно захватить шлюпку генерала Скайуокера в притягивающий луч. |
| A flashlight beam moves across the ground. | Луч карманного фонарика Скользит по земле. |
| And its beam, it penetrates the igneous rock of ignorance. | И его луч, он проникает в вулканическую породу невежества. |
| Theoretically, if I can catch enough light from the lighthouse beam... | Теоретически, если я смогу правильно поймать луч маяка... |
| Tractor beam has released us, Captain. | Буксировочный луч освободил нас, капитан. |
| The transmission beam just couldn't penetrate a mile of ice. | Луч переноса просто не мог проникнуть через милю льда. |
| This deep-healing beam's a small marvel. | Этот исцеляющий луч - просто чудо. |
| A sunlight beam... cutting a swath of glimmering gleam. | Солнечный луч отрезает часть мерцающего света... |
| I'm reading a coherent tetryon beam scanning us. | Нас сканирует какой-то когерентный тетрионный луч. |
| Lowering shields, engage tractor beam. | Мощность щитов понижена. Тяговый луч активирован. |
| The alien light beam begins to probe her and she is surrounded in the mist. | Инопланетный луч света начинает исследовать её и она оказывается окруженной туманом. |
| Laser light is scattered when a particle crosses the first beam. | Свет лазера рассеивается, когда частичка проходит через первый лазерный луч. |
| Data, terminate the beam if this keeps up. | Дейта, нам придется отключить луч, если это будет продолжаться. |
| Should have caught the nearest beam of light. | Жаль, что я не поймал световой луч. |
| Your little ray of sunshine is ready to beam again. | Ваш маленький солнечный луч готов снова излучать свет. |
| The beam splitters and lenses are represented by physical objects, and the system projects down the laser beam path. | Призмы, зеркала и линзы представлены в виде физических объектов, и система проектирует на них лазерный луч. |