Scotty, activate tractor beam. |
Скотти, активируйте тяговый луч. |
Tractor beam on, sir. |
Луч включен, сэр. |
It's a beam of light. |
Это - луч света. |
Lock in on Dr. McCoy's beam. |
Включите луч доктора МакКой. |
But that beam is their death ray. |
Но здесь их смертоносный луч! |
You're making a reverse tractor beam? |
Вы создаете обратный тяговый луч? |
Tractor beam, captain. |
Тяговый луч, капитан. |
Scotty, get a tractor beam. |
Скотти, тяговый луч. |
Maximum intensity, narrow beam. |
Максимум мощности в узкий луч. |
Probably a memory beam. |
Возможно, луч памяти. |
Chop, jam their tractor beam! |
Чоп, нейтрализуй луч захвата. |
He ran into the beam. |
Он прыгнул в луч. |
We're caught in a tractor beam. |
Мы попали в притягивающий луч. |
The stunner beam must have weakened the crystal matrix... |
Луч парализатора ослабил кристаллическую решетку. |
Landing beam alignment confirmed. |
Регулировочный луч посадки подтвержден. |
I'm picking up a phased tachyon beam. |
Я принимаю фазированный тахионный луч. |
A solar flare is scattering the beam. |
Солнечная вспышка рассеивает луч. |
It's disrupting the tractor beam. |
Он разрушает тяговый луч. |
Release your tractor beam now! |
Убери свой тяговый луч! |
A tractor beam's pulling us in. |
Луч втягивает нас в нее. |
The transport beam wasn't designed to beam from one point to another point inside the ship. |
Транспортирующий луч не предназначен для перемещений внутри корабля. |
There's an infrared beam that's going across, and he has stepped into the beam and taken his photograph. |
Инфракрасный луч проходит поперек, И как только он заходит за него, он фотографирует себя. |
She might dream she goes for a ride on a broom or a beam... but there's neither broom nor beam can hold her. |
Ей снится, что она летает на метле или луче, но ни одна метла или луч не выдержат её. |
The deflection unit has a beam input, into which the laser beam is fed, and a beam output, through which a laser beam is emitted from the unit after deflection. |
В дефлекторе имеется входное отверстие, через которое подается лазерный луч, и выходное отверстие, через которое лазерный луч выходит после дефлекции. |
There's an infrared beam that's going across, and he has stepped into the beam and taken his photograph. |
Инфракрасный луч проходит поперек, И как только он заходит за него, он фотографирует себя. |