Английский - русский
Перевод слова Bastard
Вариант перевода Негодяй

Примеры в контексте "Bastard - Негодяй"

Примеры: Bastard - Негодяй
I'm your father, you bastard! Я твой отец, негодяй.
What a bastard you are! Ну ты и негодяй.
What's that bastard doing! Что делает этот негодяй!
That bastard taped over me! Этот негодяй записал её поверх меня?
[Panting] That bastard's not the original. Этот негодяй - не оригинал.
You are a very dirty bastard indeed. Ты действительно грязный негодяй.
Why is he a bastard? Почему же он негодяй?
How dare you, bastard! Как ты смеешь, негодяй!
That bastard's lying! Этот негодяй - врёт!
You little bastard, now you see! Негодяй! Вот так-то!
Shut up, you bastard! Закрой рот, негодяй!
What are you doing, you bastard? Что ты творишь, негодяй?
The bastard raised the prices again. Этот негодяй снова поднял цену.
That bastard left me naked. Этот негодяй забрал все.
Open your eyes, you bastard Wake up! Открой глаза, негодяй!
Let me go, you bastard! Отпусти меня, негодяй!
I got you, you bastard! Вот ты где, негодяй!
Be ashamed, you bastard! Имей совесть, негодяй!
Jinxed bastard... always arrives with bad news. Только и знает, что приносить дурные вести, негодяй.
The bastard... the bastard! Негодяй, вот негодяй!
How about "You bastard"? Может быть "Ах ты негодяй!"?
That bastard ruined you and dragged us all down in the mud! Это этот негодяй испортил тебя! Подлец! Втоптал нас всех в грязь!
He's a bastard, but a great cop. Розен. Редкостный негодяй, но полицейский - что надо.
He's a bastard, a fool! Какой же он подлец и негодяй.
if you are a scoundrel and a bastard, and it is not the first time you kill someone, then what right do you have to live on this earth? Если ты негодяй и подонок, идешь и не первый раз уже совершаешь преступления, убиваешь человека, то какое право ты имеешь жить на этой земле?