Not even with Bart's own sister. |
Даже с родной сестрой Барта. |
Bart has already hurt so many people. |
Многие люди пострадали из-за Барта. |
Don't listen to Uncle Bart. |
Не слушай дядю Барта. |
And this is Bart Crowley's car. |
И это машина Барта Кроули. |
Well, now that bart's not around to keep files on everybody, Maybe you guys don't need one. |
Ну, так как больше нету Барта у которого на всех есть папочка... может, он вам и не нужен. |
I had to get rid of Bart. |
Мне надо было выгнать Барта. |
They said Bart's body's missing. |
Говорят тело Барта пропало. |
I'm pregnant with Bart's child. |
Я жду ребенка от Барта. |
She's going to help me take down Bart. |
Она собирается помочь мне устранить Барта |
Dear Krusty, this is Bart Simpson... |
ОТ БАРТА Дорогой Красти! |
This biography of Bart came out awfully quickly. |
Биографию Барта издали очень быстро. |
Bart's mom and the fat guy! |
Мама Барта и толстяк! |
I got Bart's backpack. |
Это же рюкзак Барта. |
Take Bart with you. |
И возьми с собой Барта. |
What about Bart's feelings? |
Но как же чувства Барта? |
Art lovers and Bart lovers! |
Любители искусства и любители Барта! |
Bart's behavior is unruly. |
Поведение Барта вышло из-под контроля. |
Enlist John Jones and Bart? |
Подключила Джона Джоунза и Барта? |
They took Bart Simpson to the graveyard |
Они увезли Барта Симпсона на кладбище |
I like Bart's idea. |
Мне нравится идея Барта. |
What about Bart's feelings? |
А как же чувства Барта? |
Why not celebrate Bart dying? |
Почему бы ни отметить смерть Барта? |
We're here for Bart. |
Мы здесь ради Барта. |
Is this about Bart? |
Это на счет Барта? |
Way to getrid of Bart. |
Ловко ты послал Барта. |