| Not even with Bart's own sister. | Даже с родной сестрой Барта. |
| Bart has already hurt so many people. | Многие люди пострадали из-за Барта. |
| Don't listen to Uncle Bart. | Не слушай дядю Барта. |
| And this is Bart Crowley's car. | И это машина Барта Кроули. |
| Well, now that bart's not around to keep files on everybody, Maybe you guys don't need one. | Ну, так как больше нету Барта у которого на всех есть папочка... может, он вам и не нужен. |
| I had to get rid of Bart. | Мне надо было выгнать Барта. |
| They said Bart's body's missing. | Говорят тело Барта пропало. |
| I'm pregnant with Bart's child. | Я жду ребенка от Барта. |
| She's going to help me take down Bart. | Она собирается помочь мне устранить Барта |
| Dear Krusty, this is Bart Simpson... | ОТ БАРТА Дорогой Красти! |
| This biography of Bart came out awfully quickly. | Биографию Барта издали очень быстро. |
| Bart's mom and the fat guy! | Мама Барта и толстяк! |
| I got Bart's backpack. | Это же рюкзак Барта. |
| Take Bart with you. | И возьми с собой Барта. |
| What about Bart's feelings? | Но как же чувства Барта? |
| Art lovers and Bart lovers! | Любители искусства и любители Барта! |
| Bart's behavior is unruly. | Поведение Барта вышло из-под контроля. |
| Enlist John Jones and Bart? | Подключила Джона Джоунза и Барта? |
| They took Bart Simpson to the graveyard | Они увезли Барта Симпсона на кладбище |
| I like Bart's idea. | Мне нравится идея Барта. |
| What about Bart's feelings? | А как же чувства Барта? |
| Why not celebrate Bart dying? | Почему бы ни отметить смерть Барта? |
| We're here for Bart. | Мы здесь ради Барта. |
| Is this about Bart? | Это на счет Барта? |
| Way to getrid of Bart. | Ловко ты послал Барта. |