Английский - русский
Перевод слова Barracks
Вариант перевода Казарм

Примеры в контексте "Barracks - Казарм"

Примеры: Barracks - Казарм
Work began in 1844 to build defensible barracks. В 1844 году начались работы по постройке пригодных к обороне казарм.
No further decommissioning of barracks is foreseen for 2013. В 2013 году дальнейший вывод казарм из эксплуатации не предусматривается.
Many schools and hospitals are looted by armed groups, used as barracks, operational centres and detention sites, including by governmental forces. Многие школы и больницы подвергаются мародерским нападениям вооруженных групп и используются в качестве казарм, оперативных центров и мест содержания под стражей, причем в том числе и правительственными силами.
I don't see any barracks or any other structures. Я не вижу казарм и других построек.
They were deposited in the Helou barracks. Эти автомобили были размещены на территории казарм в Хелу.
Outcomes have included improved infrastructure and institutions that are able to function better, including through the construction of barracks, courthouses and prisons. В числе достигнутых результатов - совершенствование инфраструктуры и институтов, способных функционировать более эффективно, в том числе благодаря строительству казарм, зданий судов и тюрем.
Civilian police worked closely with Sierra Leone police in the construction of 48 stations and barracks by providing technical advice and logistic support. Гражданская полиция тесно сотрудничала с полицией Сьерра-Леоне в строительстве 48 участков и казарм, оказывая техническую консультативную помощь и снабженческую поддержку.
The German crew, reinforced from the nearby SS barracks, stopped the attack, disarmed and captured Polish guards. Немецкая команда, подкрепившись пищей из близлежащих казарм СС, остановила атаку, обезоружила и задержала польских пожарных.
In 1815, while commanding at Philadelphia, he fell out with Commandant Franklin Wharton over construction of barracks. В 1815 году во время командования в Филадельфии он участвовал вместе с комендантом корпуса Фрэнклином Уортоном в строительстве казарм.
Volunteers firing AK-47 and Armalite rifles moved into the barracks, raking it with gunfire. Добровольцы, вооружённые автоматами АК-47 и Armalite, двинулись внутрь казарм, обстреливая их.
In April 1945, the Reconstruction Minister Raoul Dautry advocated a provisional wooden barracks building. В апреле 1945 года министр реконструкции Рауль Дотри выступил за строительство временных деревянных казарм.
Polls show that an overwhelming majority of Turks respect the army only when it stays within its barracks. Опросы общественного мнения показывают, что подавляющее большинство турков испытывают уважение к армии, только когда она не выходит за границы своих казарм.
The US withdrew after 241 servicemen were killed in the Beirut barracks bombing. Однако в разгоревшейся гражданской войне американцы понесли большие потери - при взрывах казарм миротворцев в Бейруте погиб 241 американский солдат.
Strange, no reply from the barracks. Странно, нет ответа из казарм.
The inspection and verification of barracks and cantonment sites remains a priority task for SFOR. Одной из главных задач СПС по-прежнему является инспектирование и проверка казарм и других мест расквартирования войск.
KVM carried out its first verification at the barracks of the Yugoslav Army's 549th Motorized Brigade in Prizren on 11 December. КМК провела первую проверку казарм 549-й моторизованной бригады югославской армии в Призрене 11 декабря.
KVM officials were prevented from conducting an inspection inside the barracks as planned and lodged an official complaint. Представители КМК не были допущены к проведению внутренней инспекции казарм, как было запланировано, и подали в этой связи официальную жалобу.
They dropped eight bombs near the UPDF barracks but missed their target. Они сбросили восемь бомб в районе казарм НОСУ, но не поразили цель.
The budget includes payment of salaries, provision of basic equipment and the renovation of barracks. Бюджет включает выплату жалования, обеспечение базового снаряжения и ремонт казарм.
Schools, used as barracks by the warring parties, suffered enormous destruction. Школьные здания, которые использовались воюющими сторонами в качестве казарм, сильно пострадали.
In our country we have schools, not barracks. В нашей стране есть школы, но нет казарм.
Also, UNDP has allocated $500,000 to the construction of barracks in the strategic districts of Kono and Kailahun. Кроме того, ПРООН выделила 500000 долл. США на строительство казарм в стратегически важных округах Коно и Кайлахун.
Funds intended for the construction of new barracks and higher military salaries had instead been spent on the maintenance of UPDF outside Uganda. Средства, выделенные на строительство новых казарм и повышение зарплаты военнослужащим, расходуются вместо этого на содержание НСОУ за пределами страны.
In our land, you will find schools, not barracks. В нашей стране вы увидите школы вместо казарм.
A fifth project will support the rehabilitation of the barracks of the Forces de défense nationale in 14 locations. В рамках пятого проекта будет оказана поддержка реконструкции казарм национальных сил обороны в 14 местах их расположения.