| I'm not supposed to know, but I have heard that George has been promoted and is going to Baltimore. | Я не должна была узнать, но слышала, что Джорджа повысили и он поедет в Балтимор. |
| Heroin abuse accounted for over half of treatment admissions for illicit drug abuse in the cities of Baltimore, Boston, Newark and San Francisco. | Со злоупотреблением героином связано более половины случаев обращения за лечением при незаконном злоупотреблении наркотиками в городах Балтимор, Бостон, Ньюарк и Сан-Франциско. |
| The doctor says Gloria is okay to fly back to Baltimore with me, and we're leaving in the morning. | Врачи сказали, что Глория в состоянии улететь в Балтимор со мной, и мы уезжаем утром. |
| Senator Martin, the Justice Department, people at the FBI, folks at the Baltimore state hospital. | Сенатор Мартин, Министерство юстиции, ФБР. Врачи клиники Балтимор. |
| You see, what I keep asking myself is... why Baltimore? | Знаете, я продолжаю спрашивать себя, почему Балтимор? |
| "Sleepless and Son, Baltimore." | "Неспящему и Сыну, Балтимор." |
| I'm going to Baltimore, aren't I? | Я отправляюсь в Балтимор, не так ли? |
| Advocates for Survivors of Trauma and Torture, Baltimore | Защитники пострадавших от травм и пыток, Балтимор |
| MD Centre of Communication Programs, JHU Baltimore, USA | Центр программ коммуникации, УДХ, Балтимор, США |
| It was formerly the spring home of the Chicago White Sox (1989-1997) and the Baltimore Orioles (1991). | Ранее стадион являлся весенней тренировочной площадкой команды Чикаго Уайт Сокс (1989-1997) и Балтимор Ориолс (1991). |
| In November 1962 she was towed to Baltimore, Maryland for installation of the Typhon Weapon Control System, including the AN/SPG-59 radar. | В ноябре 1962 года корабль был отбуксирован в Балтимор для установки БИУС «Тифон», включая радар AN/SPG-59. |
| The meeting will be held at the Four Points by Sheraton BWI Airport, at 7032 Elm Road, Baltimore, Maryland 21240. | Собрание состоится в Four Points Sheraton возле Международного аэропорта Балтимора и Вашингтона, на 7032 Элм Роуд, Балтимор, Мэриленд 21240. |
| Other American cities soon followed suit: Philadelphia in 1831, Boston in 1835 and Baltimore in 1844. | Вскоре примеру Нью-Йорка последовали другие американские города: Филадельфия в 1830 году, Бостон в 1835 году и Балтимор в 1844 году. |
| Baltimore lost to the AFL's New York Jets 16-7 in Super Bowl III. | Балтимор проиграли команде АФЛ «Нью-Йорк Джетс» в Супер Боуле III со счётом 16-7. |
| In 1914, Ruth was signed to play minor-league baseball for the Baltimore Orioles but was soon sold to the Red Sox. | В 1914 году Бейб подписал контракт с клубом одной из низших бейсбольных лиг Балтимор Ориолс, однако вскоре был продан в «Бостон Ред Сокс». |
| Apparently, he had become so depressed that he drove to Baltimore to consult a psychiatrist, who put him in the clinic. | По-видимому, он был настолько подавлен, что поехал в Балтимор на консультацию к психиатру, который и направил его в клинику. |
| Similarly, in the United States, cities like Boston, Baltimore, and Philadelphia became centers for producing textiles, garments, and shoes. | Аналогично, в Соединенных Штатах, такие города, как Бостон, Балтимор и Филадельфия, стали центрами по производству текстиля, одежды и обуви. |
| She has appeared in a number of films and television shows, and wrote a column for the Baltimore City Paper titled "Think Mink" until mid-April 2006. | Она также появилась в нескольких фильмах и телешоу, в настоящее время пишет колонки для города Балтимор под названием «Think Mink». |
| The next year, the team moved to Baltimore; Leonard coached them for one more year. | В следующем году команда переехала в Балтимор, а Бобби тренировал команду ещё один год. |
| Maybe you should just go back to New York or Detroit or Baltimore. | Может быть, тебе стоит просто вернуться в Нью-Йорк, Детройт или Балтимор? |
| All Baltimore heard you, ma. | Весь Балтимор тебя слышит, мама! |
| I'm asking because Baltimore's a 45-minute car ride from Washington... and we hardly see you anymore. | Я спрашиваю, потому что Балтимор в 45 минутах езды от Вашингтона... и мы почти не видимся с тобой. |
| Makes Baltimore look like Paris, doesn't it? | Делает Балтимор похожим на Париж, не так ли? |
| Let's not make this another Baltimore, okay? | Давай не будем устраивать ещё один Балтимор, ладно? |
| Do you remember why he went to Baltimore? | Ты помнишь, почему мы поехали в Балтимор? |