Fisher was born in 1957 in the affluent Baltimore suburbs of Towson, Maryland. |
Фишер родился в 1957 году в округе Балтимор, в пригороде Таусон, штат Мэриленд. |
In 1925 he relocated to Baltimore with his third wife, artist Elinor Gibson. |
В 1925 году вместе со своей третьей женой, художницей Элинор Гибсон, переехал в Балтимор. |
Frank persuades him to go to Baltimore to ask his estranged parents for money. |
По убеждению друзей он решается на поездку в Балтимор к своим родителям, чтобы просить у них денег. |
The team was previously known as the Baltimore Metros. |
Ранее команда была известна как «Балтимор Скипджекс». |
Durrance was a Principal Research Scientist in the Department of Physics and Astronomy at Johns Hopkins University, Baltimore, Maryland. |
Он был главным научным сотрудником на кафедре физики и астрономии в Университете Джонса Хопкинса, Балтимор, штат Мэриленд. |
He accepted a music scholarship to attend Morgan State University in Baltimore County, Maryland. |
Он получил музыкальную стипендию для обучения в государственном университете Моргана в округе Балтимор, штат Мэриленд. |
His conventional name is derived from a vase kept at the Walters Art Museum in Baltimore. |
Условное имя вазописца происходит от вазы, которая сейчас хранится в Галерее искусств Уолтерса, Балтимор. |
This sold well and went into multiple editions, inspiring similar collected views of New York City, and of suburban estates surrounding Philadelphia and Baltimore. |
Гравюры хорошо продавались, выйдя несколькими изданиями: они включали виды Нью-Йорка и пригородных усадеб, окружающих Филадельфию и Балтимор. |
You need to recognize these feelings coming to you, otherwise you will be sent back to Baltimore. |
Вам нужно разобраться с вашими чувствами, приходящими к вам, иначе вас отправят обратно в Балтимор. |
Edmonson Avenue, Poplar Grove, Fayette and Baltimore Streets, |
Эдмондсон Авеню, Поплар Гроув, угол Файетт и Балтимор Стрит, |
Baltimore center, this is landau 287. |
Центр Балтимор, это Ландау 287. |
Once to Baltimore, once to Newark. |
Однажды - в Балтимор, однажды - в Ньюарк. |
We drove to Baltimore, and we were married... and I have a license to prove it. |
Мы поехали в Балтимор и поженились... и у меня есть документ, подтверждающий это. |
Berger is research professor and chief curator at the Center for Art, Design and Visual Culture, University of Maryland, Baltimore County. |
Он является старшим научным сотрудником в Центре искусства, дизайна и визуальной культуры университета Мэриленда, округ Балтимор. |
No, Baltimore works out of Oklahoma. |
Нет, Балтимор работает в Оклахоме. |
You need to recognize these feelings coming to you, otherwise you will be sent back to Baltimore. |
Вам нужно познать приходящие к вам чувства, иначе вас отправят в Балтимор. |
The New England Patriots have traded the 23rd pick to the Baltimore Ravens. |
"Нью-Ингленд Пэтриотс" продали 23 выбор "Балтимор Рэйвенс". |
I be in and out of baltimore. |
Я, то приезжаю в Балтимор, то уезжаю. |
So you escape over the border and east to Baltimore. |
Так что вы пересекаете границу и отправляетесь на восток, в Балтимор. |
The Baltimore Guardian is only a couple of blocks down from the train station. |
Издательство Балтимор Гардиен несколькими кварталама ниже железнодорожной станции. |
You've been in Baltimore long? |
Как давно ты работаешь в "Балтимор"? |
But you were attacked last night in D.C. so Baltimore, Maryland, is the better bet. |
Но вас атаковали прошлой ночью в Вашингтоне, так что Балтимор в штате Мэриленд подходит лучше. |
You will not destroy an evening Baltimore looks forward to each year. |
Вам не удастся испортить вечер, который Балтимор ожидает каждый год. |
2011 marked one of the most successful seasons in Baltimore Ravens franchise history. |
Сезон 2011 стал одним из самых успешных за всю историю «Балтимор Рэйвенс». |
Previous to Las Vegas, the franchise was known as the Baltimore Comets and San Diego Jaws. |
До Лас-Вегаса, франшиза была известна как «Балтимор Кометс» и «Сан-Диего Джавс». |