| You're the bad man, aren't you, Carl? | Ты злой человек, не так ли, Карл? |
| OK, well, I'm the bad guy, right? | Хочешь сказать я злой и недобрый что ли? |
| So. Who'd have thought big bad gangster man Johnny White likes to be spanked like the naughty boy he is? | Кто бы мог подумать, что большой злой бандит Джонни Уайт любит, чтобы его шлепали как непослушного мальчика? |
| But, then, a big, bad wolf, who was a hilarious woman named Janet, walked into the house and said, | Но потом, огромный и злой волк, который был шикарной женщиной по имени Жанет, зашёл в дом и сказал: |
| I just get in the big, bad city, not only do I find a doctor, but a beautiful woman, as well. | Только приехал в этот большой злой город и уже нашел не только врача, но и прекрасную девушку! |
| Does this testify to bad faith on the part of those opposing the establishment of such a working body? | Не свидетельствует ли это о злой воле тех, кто противится учреждению такого рабочего органа? |
| Now that we know I'm not the big, bad wolf... who is? | Теперь раз мы выяснили, что большой злой волк это не я, то кто это? |
| This whole Bad Wolf thing's tied up with me. | Весь этот Злой Волк связан со мной. |
| Bad Horse is legend, he rules the League with an iron hoof. | Злой Конь - легенда, он правит Лигой железным копытом. |
| Attention all personnel, Bad Wolf 1 descending. | "Злой Волк 1" идёт на посадку. |
| She reveals that she is the Bad Wolf. | Роза сообщает, что она и есть Злой волк. |
| I keep hearing those words everywhere we go. Bad Wolf. | Я постоянно слышу эти слова где бы мы ни были, Злой Волк... |
| Bad Santa, I hope you like dying as much as I'm going to enjoy killing you. | Злой Санта, надеюсь, тебе понравится умирать не меньше, чем мне тебя убивать. |
| Bad Wolf Girl, I could kiss you. | Девушка Злой Волк, я бы тебя расцеловал. |
| I'm going nowhere, Big Bad John. | Я никуда не уйду, Злой Громила Джон. |
| And over on the Bad Wolf channel, the Face of Boe has just announced he's pregnant. | А по каналу "Злой Волк" Лицо Бо только что заявил о своей беременности. |
| The second series encompassed a loose story arc based around the word "Torchwood", which first appeared in the 2005 episode "Bad Wolf". | Эпизоды второго сезона были связаны упоминанием слово Torchwood, которое впервые было произнесено ещё в серии 2005 года «Злой волк». |
| ) Sorry, did you say, "Bad Wolf"? | Прости, ты сказал: "Злой волк"? |
| What? Did you think Bad Horse didn't work on his whinny? | Вы что, думаете Злой Конь не работал над своим ржанием? |
| Where do you think you're going, Bad Santa? | Куда это ты собрался, Злой Санта? |
| The words, "Bad Wolf", spread across time and space, everywhere, drawing me in. | слова "Злой Волк", раскинутые по всему времени и пространству, вели меня сюда. |
| He desires to become a member of Bad Horse's Evil League of Evil and use his inventions to take over the world and enact social change for the betterment of humanity. | Он хочет стать членом Злой Лиги Зла и использовать свои изобретения, чтобы захватить мир и изменить общество, которое он считает глупым и слепым, к лучшему. |
| What's bad wolf? | Что значит "Злой Волк"? |
| Then see the man But not man Bad, bad. | И увидел человека но не человека... злой, злой. |
| My bad, bad angel put the Devil in me! | Мой злой, злой Ангел пустил в меня Дьявола! |