Английский - русский
Перевод слова Awareness
Вариант перевода Пропаганда

Примеры в контексте "Awareness - Пропаганда"

Примеры: Awareness - Пропаганда
Publicity and media awareness through television and print media also created awareness amongst members of the public, however it is acknowledged that more needs to be done not only awareness but implementation as well. Повышению осведомленности членов общества способствовали также пропаганда и информированность средств рекламы с помощью телевидения и печатных СМИ, однако общепризнано, что необходимо предпринимать еще большие усилия не только для информирования населения, но также для осуществления КЛДОЖ.
Legislative reforms, promotion of awareness on disability prevention, free education and medical care, family and community based rehabilitation and employment are major areas of intervention. Основными сферами деятельности в этой связи являются законодательные реформы, пропаганда мер профилактики инвалидности, бесплатное образование и медицинское обслуживание, реабилитация в рамках семьи и сообщества и трудоустройство.
C. Raising human rights awareness among public officials С. Пропаганда прав человека среди государственных
In order to develop local markets and to raise local consumer awareness, the promotion of concepts such as "Low External Input Sustainable Agriculture" in South India, "safe vegetables" in Viet Nam or "green food" in China can be useful instruments. Полезным инструментом для развития местных рынков и просвещения потребителей может быть пропаганда таких концепций, как "Устойчивое развитие сельского хозяйства при низком уровне внешних затрат" в южной части Индии, "Безопасные овощи" во Вьетнаме и "Экологичное продовольствие" в Китае.
Indeed, given the responsibilities of the judiciary, the promotion of an awareness of gender-relevant issues relating to the application of law, could well be understood as requiring that perspective to be included in a body involved in judicial appointments. Действительно, с учетом обязанностей судебных органов пропаганда гендерных вопросов, связанных с применением права, вполне могла бы пониматься как требующая того, чтобы эти аспекты учитывались в деятельности органа, занимающегося назначениями в судебной системе.
Increase awareness, promotion and the adoption and enforcement of legislation to ensure that sustainable rotational logging practices and replanting initiatives are implemented; а) повышение информированности о законах, направленных на осуществление инициатив по внедрению рациональной практики в области лесозаготовок, основанной на обороте рубки, и инициатив в области лесовосстановления, а также пропаганда, принятие и осуществление таких законов;