| I know when I'm awake. | Я знаю, когда я не сплю. |
| Like in a dream, except I'm awake. | Как во сне, только я не сплю. |
| I've been awake for three days. | Я не сплю уже З дня. |
| Problem is, I'm awake. | Проблема в том, что я сейчас не сплю. |
| No, I'm awake because of my job. | Нет, я не сплю, и я на работе. |
| Yes, I'm still awake. | Да, я все еще не сплю. |
| When I'm awake, I know I can live with myself. | Когда не сплю, я знаю, что могу жить с собой. |
| I lie awake at night and wait to count those steps. | Я каждую ночь не сплю и жду, чтобы посчитать эти шаги. |
| That's okay. I'm still awake. | Ничего, я еще не сплю. |
| I am awake because I can't sleep. | Я не сплю, потому что не могу уснуть. |
| Why whisper? I'm already awake. | Не нужно говорить шепотом, я уже не сплю. |
| It keeps me awake at night. | Поэтому и не сплю по ночам. |
| Eagle One, I'm awake. | Орёл 1, я не сплю. |
| It's okay. I'm awake. | Все нормально, я не сплю. |
| I can't believe I'm still awake. | Не могу поверить, что я все еще не сплю. |
| I've been awake since 5:00. | Я не сплю с 5 часов. |
| ~ Sleeping. Snoring, hence me awake. | И храпит, вот поэтому я и не сплю. |
| And most of all I'm bored of being awake 24 hours a day. | Но больше всего я устал от того, что не сплю по 24 часа в сутки. |
| Anyway, long as I'm awake, check it out. | Раз уж я всё равно не сплю, смотри. |
| Flashes, like dreams, only I'm awake and it feels like they're real. | Вспышки, похожие на сны, только я не сплю и все кажется таким реальным. |
| If I'm awake, I saw it. | Если я не сплю, я видел это. |
| If I am awake, then so is she. | Если я не сплю, то она тоже. |
| because I'm always here, awake! | поэтому я здесь никогда не сплю! |
| I don't know about anybody else, but I'm pretty certain I'm awake right now. | Не знаю, как насчёт остальных, ...но лично я вполне уверена, что сейчас не сплю. |
| I'm not even sure if I'm awake now. | Я даже не уверен в том, что сейчас не сплю. |