You are still awake? |
Ты еще не спишь? |
Carrie, you awake? |
Кэрри, ты не спишь? |
Paul, are you awake? |
Пауль, ты не спишь? |
Will? You awake? |
Уилл, ты не спишь? |
Sweetie, you awake? |
Милая, ты не спишь? |
Why are you awake? |
Почему ты не спишь? |
(Doctor, are you awake?) |
Доктор, ты не спишь? |
For a man whose last observation was our universe may be the surface of a multidimensional supercooled liquid, "you're still awake" seems like quite the sophomore slump. |
Для человека, по наблюдениям которого наша вселенная может быть поверхностью из многомерной переохлажденной жидкости, твое "ты еще не спишь" звучит как будто меня оставили на второй год. |
So what is it that's keeping you awake? |
"Так почему ты не спишь?" |
Awake at this hour? |
Все еще не спишь в столь позднее время? |
Are you still awake? |
Гидеон де Вилье. Ещё не спишЬ? |
Why are you yet awake? |
Почему не спишь? -Я не могу уснуть. |
And clearly you're awake, so what is the infraction? |
Но ты явно не спишь. |
what are you doing awake? |
ѕочему не спишь? -я не могу уснуть. |