Английский - русский
Перевод слова Australian
Вариант перевода Австралия

Примеры в контексте "Australian - Австралия"

Примеры: Australian - Австралия
Australia has invested significant resources to help strengthen and support Australian families and children. Австралия инвестировала значительные ресурсы, с тем чтобы укрепить австралийские семьи и помочь им и детям.
In compliance with article 5, Australia had established jurisdiction over offences committed on an Australian ship or aircraft. Во исполнение статьи 5 Австралия установила юрисдикцию в отношении преступлений, совершаемых на борту австралийского морского или воздушного судна.
For its part, Australia has pledged over 40 million Australian dollars. Со своей стороны, Австралия обязалась предоставить более 40 миллионов австралийских долларов.
Since 2001, Australia has introduced a range of important measures aimed at protecting Australians and Australian interests. З. С 2001 года Австралия приняла целый ряд важных мер в целях защиты австралийцев и австралийских интересов.
Australia is committed to ensuring that all Australian students, regardless of their gender, receive a world-class education. Австралия привержена цели обеспечить, чтобы все австралийские учащиеся, независимо от их пола, получали образование мирового класса.
Treaties to which Australia is a party require legislative implementation in order to have direct application in Australian law. Для того чтобы иметь по австралийскому праву прямое действие, международным договорам, стороной которых является Австралия, требуется их проведение через законодательные органы.
Australia continues to take this problem very seriously and acts firmly against foreign vessels fishing illegally in Australian waters. Австралия по-прежнему весьма серьезно относится к этой проблеме и применяет жесткие меры к иностранным судам, которые ведут незаконный промысел в австралийских водах.
Australia has made an Additional Protocol a condition for supplying Australian uranium to non-nuclear-weapon States. Австралия установила присоединение к Дополнительному протоколу в качестве условия для поставок австралийского урана государствам, не обладающим ядерным оружием.
A list of RCA projects with significant Australian involvement is attached (see annex). В приложении содержится перечень проектов по линии РСС, в которых весьма предметно участвует Австралия (см. приложение).
In 1901 the Australian colonies federated to become the Commonwealth of Australia, however Australia remained a part of the British Empire. В 1901 году австралийские колонии на федеративных началах объединились в Австралийский Союз, однако Австралия по-прежнему оставалась частью Британской империи.
Australia has a long history of providing quality services to newly arrived migrants to ensure their effective settlement into Australian society. Австралия имеет богатый опыт деятельности по предоставлению качественных услуг новым мигрантам для обеспечения их эффективной адаптации в австралийском обществе.
Furthermore, it stated that all agencies were subject to audit by the Australian National Audit Office. Кроме того, Австралия заявила, что все учреждения подлежат аудиту, проводимому Национальной службой аудита Австралии.
The Western Australian Government recently undertook a thorough research and consultation process to identify priority issues facing women in the community. 11.44 Правительство штата Западная Австралия недавно провело активные исследования и консультации для выявления самых насущных проблем, с которыми сталкиваются женщины в общественной жизни.
Australian National University, Canberra - Australia Австралийский национальный университет, Канберра (Австралия)
Australia also implements arms embargo measures required under Security Council resolutions through the Customs Act 1901, which is administered by the Australian Customs and Border Protection Service. Австралия также осуществляет меры оружейного эмбарго, предусмотренные резолюциями Совета Безопасности, посредством Закона 1901 года о таможне, за исполнение которого отвечает Служба таможенного и пограничного контроля Австралии.
Only the questionnaire for development partners was sent to the Australian Bureau of Statistics, since it is a provider of external training. Австралийскому бюро статистики была направлена анкета с вопросами, предназначенная для партнеров по развитию, поскольку Австралия является одной из стран, предоставляющих возможности для профессиональной подготовки иностранным гражданам.
Regarding the second co-chair, Australia expressed an interest in identifying a replacement co-chair from within the Australian Bureau of Statistics. Что касается второго сопредседателя, то Австралия обозначила свою заинтересованность в выдвижении сопредседателя на замену из Австралийского бюро статистики.
Ms. Hewanpola (Australia) said that respect for the human rights of all persons, regardless of their distinguishing characteristics, was a cornerstone of Australian values. Г-жа Хеванпола (Австралия) говорит, что уважение прав человека всех людей, независимо от их отличительных особенностей, является основой основ австралийских ценностей.
Australian assistance focuses on vital areas of rebuilding: support for the return and reintegration of refugee and displaced Afghans, meeting humanitarian needs, and building capacity to manage a successful transition to a democratic Government. Австралия направляет помощь в жизненно важные области восстановления: содействие возвращению и реинтеграции беженцев и перемещенного афганского населения, удовлетворение гуманитарных потребностей и наращивание потенциала для управления успешным переходом к демократическому правительству.
It was Australian practice to seek immunity from local law or prosecution for Australian Defence Force personnel serving in peacekeeping missions. На практике Австралия добивалась иммунитета от применения местного законодательства или преследования для персонала Австралийских сил обороны, состоящего на службе в миротворческих миссиях.
Australia mentioned that the first annual meeting of the revived Australian and New Zealand Society of International Law was held at the Australian National University from 28 to 30 May 1993. Австралия отметила, что в Австралийском национальном университете 28-30 мая 1993 года было проведено первое ежегодное заседание возобновившего свою деятельность Общества международного права Австралии и Новой Зеландии.
It is also possible for Australia to provide assistance informally, for example, the Australian Federal Police reports one instance of providing information to the United Nations regarding a complaint made against an Australian national deployed overseas as an expert on mission. Кроме того, Австралия может оказывать помощь на неофициальной основе; например, Австралийская федеральная полиция сообщила о случае, когда Организации Объединенных Наций была направлена информация по поводу поступившей жалобы на австралийского гражданина, который работал за рубежом в качестве эксперта в командировке.
The Council's role is to provide advice to the South Australian and Australian governments on programs and policies that affect Aboriginal people. Роль совета состоит в предоставлении рекомендаций правительству штата Южная Австралия и правительству Австралии по программам и политике, затрагивающим интересы коренного населения.
In January 2008, the South Australian Government appointed a Commissioner for Aboriginal Engagement and established the permanent South Australian Aboriginal Advisory Council (see paragraph 5.41 for more information). В январе 2008 года правительство Южной Австралии назначило специального уполномоченного по работе с коренным населением и учредило постоянный Консультативный совет по вопросам коренного населения штата Южная Австралия (более подробная информация содержится в пункте 5.41).
As the Australian Prime Minister has said on a number of occasions - most recently in a statement on Afghanistan to the Australian Parliament yesterday - Australia will remain engaged in the country through this decade at least. Как неоднократно заявляла премьер-министр Австралии, и последний раз вчера в своем выступлении по Афганистану в австралийском парламенте, Австралия продолжит участвовать в делах страны по меньшей мере в течение этого десятилетия.