The cover is what Migos gave to American hip hop culture and the city of Atlanta in every sphere, from music to fashion. |
Обложка - это то, что Migos дали американской хип-хоп культуре и Атланте во всех сферах: от музыки до моды. |
He was the economic consul in Atlanta from 1970 to 1972 and then in Western United States until 1974. |
Был консулом по экономике в Атланте с 1970 по 1972, а затем в западной части Соединенных Штатов до 1974 года. |
During a year abroad in Atlanta, Georgia, Anna created her first band "Sova", playing at smaller festivals and local clubs. |
В течение года, проведённого за границей в Атланте, штате Джорджиа, Анна создала свою первую группу под названием «Sova», которая выступала на небольших фестивалях и в местных клубах. |
In 1983, when Gatien relocated to New York to open another Limelight club, his brother Maurice managed the Atlanta club. |
В 1983 Гейшен переехал в Нью-Йорк для открытия другого клуба, в то время как его брат Морис остался управлять клубом в Атланте. |
"Immortality" was written in April 1994 when the band was on tour in Atlanta. |
Песня «Immortality» была написана а апреле 1994 года, когда группа была с выступлением в Атланте. |
Glover, who grew up in Atlanta and also works as a musician, stated that "the city influenced the tone of the show". |
Гловер, который вырос в Атланте, а также работает музыкантом, заявил, что «город повлиял на атмосферу шоу». |
He was appointed to command the Department of the Missouri in 1865 and was a prominent and activist commander during Reconstruction in Atlanta. |
Он был назначен руководителем департамента штата Миссури в 1865 году и был видным активистом во время реконструкции в Атланте. |
This same fireside was given in Dallas, Texas; Atlanta, Georgia; and Medina, Ohio in May, 2011. |
Такие же пикники он организовывал в Далласе (Техас), Атланте (Джорджия) и Медине (Огайо) в мае 2011 года. |
I heard about this doctor down in Emory, in Atlanta. |
Я слышал, что в Атланте, в Эмори, есть один врач. |
He won a silver medal for Great Britain at the Atlanta Olympics in 1996, partnering Tim Henman. |
Он завоевал серебряную медаль на Олимпийских играх в Атланте в 1996 году, играя в паре с Тимом Хенменом. |
The production then moved to the Alliance Theatre in Atlanta, Georgia, where it ran from January 17 to February 25, 2007. |
Затем постановка переехала в театр «Альянс» в Атланте, где блочный прокат проходил с 17 января по 2 февраля 2007 года. |
From my home in California, I shaved Charlie in Atlanta. (Laughter) I handed out Halloween candy. |
Находясь дома в Калифорнии, я брил Чарли в Атланте. (Смех) Я раздавал конфеты на Хэллоуин. |
Crucially, it controlled three Panavision agencies in the US cities of Atlanta, Chicago, and Dallas (acquired from Victor Duncan, Inc.). |
Также компания проводила небольшие операции в Новой Зеландии, Сингапуре, Малайзии и Индонезии и контролировала три агентства Panavision в городах США: Атланте, Чикаго и Далласе (приобретённые у Victor Duncan, Inc.). |
Okay, here we are in Atlanta, Georgia. |
Итак, мы - в Атланте, штат Джоржия. |
Why did I think you were still in Atlanta? |
Почему я считала, что ты всё ещё в Атланте? |
See, these people are heading south towards Atlanta so I'll be on my way. |
Слушайте, эти люди едут на юг, к Атланте... Это мне как раз по пути. |
On May 5, 2008, Fifth Third acquired nine branches in Atlanta, Georgia from First Horizon National Corporation. |
25 сентября 2007 года Fifth Third объявила о приобретении девяти филиалах в Атланте, штат Джорджия, от First Horizon National Corporation. |
In 1886, The Coca-Cola Company was incorporated in Atlanta, Georgia, with Asa Candler as one of the partners. |
В 1886 году компания The Coca-Cola была зарегистрирована в Атланте, штат Джорджия, с Аса Кэндлер в качестве одного из партнеров. |
Production on the series began in October 2017 in Atlanta, Georgia, with location filming in the city and its environs. |
Разработка сериала началась в октябре 2017 года в Атланте, штат Джорджия, съёмки велись в самом городе и его окрестностях. |
And now, the United States looks forward to welcoming the world to Atlanta in 1996, the opening ceremonies being only 256 days from today. |
И теперь Соединенные Штаты готовятся принять посланцев всей планеты на Олимпийских играх в Атланте в 1996 году, церемония открытия которых произойдет всего лишь через 256 дней. |
In less than one year from now, in July 1996 in Atlanta, we will celebrate the centennial Olympic Games of the modern era. |
Менее чем через год, в июле 1996 года, в Атланте мы будем праздновать столетие Олимпийских игр современной эпохи. |
Our best wishes go also to the United States, the friendly country that will be hosting the 1996 Olympics Games in Atlanta. |
Мы также благодарим Соединенные Штаты Америки, дружественную страну, которая будет принимать Олимпийские игры 1996 года в Атланте. |
She visited Metro State Prison in Atlanta, as well as Pulaski and Washington State Prisons in southern Georgia. |
Она посетила центральную тюрьму штата в Атланте, а также тюрьмы штата в округах Пьюласки и Вашингтон в южной части Джорджии. |
A project for a similar reflector of 1,000 x 400 m size was proposed for the Olympic Games in Atlanta in 1996. |
Для Олимпийских игр в Атланте в 1996 году был предложен проект вывода на орбиту аналогичного отражателя размером 1000 на 400 метров. |
Strategic Issues has a diverse, multidisciplinary staff of about 170 in four locations - Washington, D.C., Atlanta, Boston, and San Francisco. |
Группа по стратегическим вопросам имеет штат сотрудников различных направлений и специальностей в составе примерно 170 человек, которые работают в четырех городах: Вашингтоне, О.К., Атланте, Бостоне и Сан-Франциско. |