However, recent Summer Olympiads in Atlanta, Athens, Beijing, London, and Rio staged the marathon in the early morning due to heat problems in the host city. |
Тем не менее, недавние летние олимпиады в Атланте, Пекине, Лондоне и Рио проводили марафон ранним утром из-за проблем с жарой в принимающем городе. |
King sang with his church choir at the 1939 Atlanta premiere of the movie Gone with the Wind, and he enjoyed singing and music. |
Кинг пел в церковном хоре на премьере фильма «Унесённые ветром» в Атланте в 1939 году и любил пение и музыку. |
Pulling water out of Monterey fog and out of the sweaty air in Atlanta, before it gets into a building, are key technologies. |
Извлечение воды из тумана в Монтерее или из влажного воздуха в Атланте, пока она не осела на зданиях - один из вариантов. |
Dan O'Brien jumped 5'11 in '96 in Atlanta, I mean, if it just gives you a comparison of - these are truly accomplished athletes, without qualifying that word athlete. |
Дэн О'Браен прыгнул 5'11 в 96-м в Атланте, то есть, если это дает вам отсчет для сравнения - это, знаете, по-настоящему состоявшиеся атлеты без смягчения понятия атлет . |
Atlantic Southeast Airlines (ASA) began Delta Connection service on March 1, 1984, from their hub in Atlanta, and soon had a substantial presence at the Dallas-Fort Worth International Airport. |
1 марта 1984 года под брендом Delta Connection начала работать авиакомпания Atlantic Southeast Airlines (ASA) с хабом в Атланте и позднее - в Международном аэропорту Даллас/Форт-Уэрт. |
In 1996, he participated at the 1996 Summer Olympics in Atlanta, finishing at the 64th spot. |
В 1996 году он принял участие в летних Олимпийских играх 1996 в Атланте, где в личном многоборье занял 64-е место. |
Moldova, following its independence from the Soviet Union in 1991, made its Paralympic Games début at the 1996 Summer Paralympics in Atlanta, where it sent a five-man delegation to compete in track and field, powerlifting and table tennis. |
Молдавия после провозглашения независимости от Советского Союза в 1991 году на Паралимпийских играх дебютировала в 1996 году в Атланте, куда была направлена делегация из пяти человек для участия в соревнованиях по легкой атлетике, пауэрлифтингу и настольному теннису. |
Production on the pilot took place from March 15 to March 31, 2017, in Atlanta, Georgia. |
Съёмки пилотного эпизода проходили с 15 марта по 31 марта 2017 года в Атланте, штат Джорджия. |
CNN President Jeff Zucker issued an alert to employees that a suspicious package sent to the CNN Center was found at a post office in Atlanta, Georgia. |
Президент CNN Джефф Цукер предупредил сотрудников о том, что подозрительный пакет, отправленный в Центр CNN, был найден на почтовом отделении в Атланте, штат Джорджия. |
Concerts for their American tour were held in Houston, Texas; Miami Beach, Florida; and Atlanta, Georgia during February 2015. |
Концерты для их американского тура были проведены в Хьюстоне, штат Техас; Майами-Бич, Флорида; и Атланте, штат Джорджия, в феврале 2015 года. |
We had all hoped that this was an accident but the unfortunate truth is there was another explosion in Atlanta. |
Мы все надеялись, что это несчастный случай, но печальная правда в том, что был другой взрыв в Атланте. |
Authorities have identified him as Jeff Fordham, manager of singer Juliette Barnes, who's in Atlanta with Luke Wheeler's "Never Look Back" tour. |
Власти опознали его, как Джеффа Фордэма, менеджера певицы Джулиетт, которая сейчас находится в Атланте в туре с Люком Уилером "Никогда не оглядывайся назад". |
The name check on Clark Westerfeld turned up an 85-year-old gun salesman living in a retirement community in Haley, Idaho, and a 35-year-old attorney in Atlanta. |
Пробили имя Кларка Вестерфелда, один оказался 85-летним продавцом оружия, живущий в доме престарелых в городе Хейли, штат Айдахо, второй 35-летний адвокат в Атланте. |
I had to pick up my brother at the hospital and pick up some stuff for Lois to fly down to some customers I had near Atlanta. |
Мне нужно было забрать моего брата из больницы и отвезти его домой и еще забрать наркоту для Лойс чтобы она смогла ее доставить моим клиентам в Атланте. |
Likely his route either originated or ended in Atlanta, which is roughly a 2 1/2 hour drive from here. |
Скорее всего, его маршрут начинается или заканчивается в Атланте, это всего в 2,5 часах езды отсюда. |
Something happened in Denver, Atlanta, and it could be that we wake up and we find out that's where it stopped. |
Что-то произошло в Денвере и Атланте, и может получиться, что мы проснёмся и узнаем, что этим всё и ограничилось. |
They own big hunks of the Atlanta Hilton... the Arizona Land and Cattle Company... the Security National Bank in California... the Bank of the Commonwealth in Detroit. |
Они владеют небоскрёбами Хилтона в Атланте, Аризоной Лэнд и Кэттл Компани... Национальным банком ценных бумаг в Калифорнии... |
It would be remarkable, for instance, if the forthcoming Atlanta Olympic Games could be used as an opportunity to undertake, in areas of armed conflict, campaigns for the medical care and the general vaccination of children. |
Было бы замечательно, например, если бы предстоящие олимпийские игры в Атланте могли быть использованы как благоприятная возможность провести в районах вооруженных конфликтов кампанию по оказанию медицинской помощи и общей вакцинации детей. |
For all these reasons, the Government of Jamaica supports the call for the reaffirmation of the Olympic Truce during the Centennial Games in Atlanta in July 1996. |
Вследствие всех этих причин правительство Ямайки поддерживает призыв подтвердить "олимпийское перемирие" в период проведения юбилейных сотых игр в Атланте в июле 1996 года. |
In addition, next year, in Atlanta, we shall celebrate the centenary of the revival of the Olympic Games in 1896. |
Кроме того, в следующем году в Атланте мы будем отмечать столетие возрождения Олимпийских игр в 1896 году. |
In Atlanta, there is a commission responsible for inter-community relations, which provides a forum for dialogue and acts as an instrument of mediation, and which concerns itself with finding solutions in the spheres of education, housing, trade, employment and justice. |
В Атланте существует комиссия, занимающаяся вопросами взаимоотношений между различными общинами, которая способствует проведению диалога и выполняет посреднические функции, а также занимается поиском решений в области образования, жилья, торговли, занятости и правосудия. |
The government exhausted its resources trying to contain the infections in Washington, Atlanta, Dallas, but it spread to 20 more cities, then 50. |
Правительство расходовало свои ресурсы, пытаясь сдержать заражение в Вашингтоне, Атланте, Далласе, но оно распространилось еще на двадцать городов, а затем и на пятьдесят. |
After the failure of two diplomatic attempts to settle the Rwandan refugee crisis at the Cairo (29-30 November 1995) and Tunis (18-19 March 1996) Conferences, organized under the auspices of the Carter Center in Atlanta, UNHCR adopted two sets of strategies. |
После повала двух попыток дипломатического урегулирования кризиса руандийских беженцев на Каирской (29-30 ноября 1995 года) и Тунисской (18-19 марта 1996 года) конференциях, организованных под эгидой центра Картера в Атланте, УБКБ разработало две серии последовательно осуществлявшихся стратегий. |
Missions from the United States Centers for Disease Control at Atlanta have assisted with situation analysis and provided recommendations for improving Dushanbe's water supply and preventing further contamination. |
Миссии из центров по борьбе с болезнями в Атланте, США, помогли с проведением анализа ситуации и представили рекомендации по улучшению водоснабжения в Душанбе и предотвращению дальнейшего заражения. |
This has enabled our fine young men and women to participate in regional sports activities as well as in some international sporting events, including the most recent Atlanta Olympics 1996. |
Это позволило нашим прекрасным мужчинам и женщинам принять участие в региональных, а также некоторых международных спортивных соревнованиях, в том числе в последних Олимпийских играх, проходивших в 1996 году в Атланте. |