King sang with his church choir at the 1939 Atlanta premiere of the movie Gone with the Wind, and he enjoyed singing and music. | Кинг пел в церковном хоре на премьере фильма «Унесённые ветром» в Атланте в 1939 году и любил пение и музыку. |
Likely his route either originated or ended in Atlanta, which is roughly a 2 1/2 hour drive from here. | Скорее всего, его маршрут начинается или заканчивается в Атланте, это всего в 2,5 часах езды отсюда. |
Diagnosis of the disease was confirmed at the WHO Collaborating Centre on Arboviruses and Viral Haemorrhagic Fevers at the Centers for Disease Control and Prevention in Atlanta, Georgia, United States. | Диагноз заболевания был подтвержден в центре ВОЗ по арбовирусам и вирусным геморрагическим лихорадкам в центрах борьбы с болезнями и их предотвращения в Атланте, штат Джорджия, Соединенные Штаты. |
Better than the Atlanta falcons gym. | Лучше чем спортзал в Атланте. |
In the season 3 episode "The Wheel Near My Bed (Keeps on Turnin')," she moves in with the Stewarts' when her mother gets a job in Atlanta. | В третьем сезоне (эпизод «The Wheel Near My Bed (Keeps on Turnin')») Лилли переезжает к Стюартам, потому что её мама находит работу в Атланте. |
She must have some hooks to be transferred here from Atlanta. | Должно быть ей пришлось подергать за ниточки, чтобы ее перевели сюда из Атланты. |
Can you try one in Richmond or Atlanta? | Через Ричмонд или из Атланты? |
I am a preacher from Atlanta. | Я - священник из Атланты. |
He's being attended by Dr. Kermit Ollinger from Atlanta. | За ним следит доктор Кермит Оллинджер из Атланты. |
I picked up the phone and got you transferred to USP Atlanta. | Я тут сделал звонок и решил перевести одного заключённого в тюрьму Атланты. |
okay - well, the plan is To stay in atlanta tonight. | Короче, план таков: я еду в Атланту. |
After graduation, she and her mother moved to Atlanta, Georgia. | После окончания средней школы она вместе с матерью переехала в Атланту, штат Джорджия. |
We had to leave Atlanta. | Нам пришлось покинуть Атланту. |
The Battle of Dallas was a series of engagements during the Atlanta Campaign of the American Civil War. | Сражение при Далласе (англ. Battle of Dallas) - серия боевых столкновений во время битвы за Атланту в ходе гражданской войны в США. |
During the winter of 2010 she had the opportunity to perform during the AMTC convention in Orlando, Florida where she was discovered by two entertainment executives, and soon took a break from school to move to Atlanta to pursue her music career. | На протяжении всей зимы 2010 года выступала на множестве мероприятий в Орландо, во Флориде, где была замечена менеджерами различных развлекательных программ, и вскоре после этого, взяв перерыв в обучении в школе, перебралась в Атланту, чтобы продолжить свою музыкальную карьеру. |
Mr. Harold D. Skipper, Professor of Risk Management and Insurance, Georgia State University, Atlanta, Georgia, United States | Г-н Харольд Д. Скиппер, профессор кафедры управления риском и страхования, университет штата Джорджия, Атланта, Джорджия, Соединенные Штаты |
Leeds House, Atlanta, Ga | Дом Лидсов Атланта, штат Джорджия |
Atlanta was the first NFC Wild Card based on better conference record than Philadelphia (8-4 to Eagles' 6-6). | Атланта Фалконс получили первую дополнительную путевку плей-офф благодаря лучшему результату с командами конференции чем у Филадельфия Иглз (8-4 против 6-6 у Иглз). |
The Georgia Dome was the home stadium for the Atlanta Falcons of the National Football League (NFL) and the Georgia State University Panthers football team. | Стадион являлся домашним для команды НФЛ Атланта Фэлконс, а также для команды Джорджия Стэйт Пантерс. |
Mullens had what appeared to be a breakthrough game against the Atlanta Hawks on January 6, 2012, when he scored 17 points on 8-13 from the floor (. FG%), collected five rebounds and had one blocked shot in 24 minutes off the bench. | 6 января 2012 года Малленса прорвало в матче против команды «Атланта Хокс», когда он набрал 17 очков (8 из 13 с игры), собрал 5 подборов и сделал 1 блокшот за 24 минуты игры, выйдя на площадку со скамейки запасных. |
When Murray returned to the U.S., he signed with the Atlanta Ruckus of the A-League. | Вернувшись в США, Мюррей подписал контракт с «Атлантой Ракэс». |
Because, what was Atlanta? | Сравним, что было с Атлантой? |
Following the fight at Stones River, Jackson and his men were sent back to Bridgeport and then again to Chattanooga, ordered to defend railroad communications from Atlanta to Tullahoma. | После стоун-риверского сражения Джексон вернулся в Бриджпорт, а затем в Чаттанугу и теперь охранял железную дорогу между Атлантой и Туллахомой. |
After failing to envelop Hood's left flank at Ezra Church, Sherman still wanted to extend his right flank to hit the railroad between East Point and Atlanta. | После неудачной попытки охватить фланг Худа у Эзра-Черч, Шерман продолжил движение на правом фланге с тем, чтобы перехватить железную дорогу между Ист-Пойнт (East Point) и Атлантой. |
A daily train ran between Norcross and Atlanta, perhaps the first commuter train in Georgia. | Между Атлантой и Норкроссом ежедневно курсировал пассажирский поезд, возможно, ставший первым пригородным поездом в Джорджии. |
In discussing Rapture, John Blake of The Atlanta Journal notes that often new age music sounds as if it should be played in a supermarket. | При обсуждении альбома Rapture, Джон Блейк из Atlanta Journal отмечает, что часто музыка new age звучит так, как будто ее нужно слушать в супермаркете. |
Some cars are also loaded and shipped from Norfolk, Wilmington, Savannah, Atlanta, Cape Canaveral, Port Everglades, Tampa, Oakland, Tacoma, Vancouver, Montreal and Halifax. | Íåêîòîûå àâòîìîáèëè îòïàâëÿþòñÿ èç: Norfolk, Wilmington, Savannah, Atlanta, Cape Canaveral, Port Everglades, Tampa, Oakland, Tacoma, Vancouver, Montreal è Halifax. |
Until late 2003 the company had significant development activities in Mountain View (California, United States), Reading (UK) and Sydney (Australia), but all development has since been relocated to Atlanta. | До конца 2003 года компания имела значительное развитие деятельности в Mountain View (California, USA), Reading (UK) и Sydney (Australia), но все производство было с тех пор перемещено в Atlanta. |
He is a big fan of the Atlanta Falcons. | Он является болельщиком команды Atlanta Falcons. |
On July 20, 1879, Harris published "The Story of Mr. Rabbit and Mr. Fox as Told by Uncle Remus" in the Atlanta Constitution. | 20 июля 1879 года, Харрис опубликовал «Историю г-на Кролика и мистера Лиса, как её рассказал дядюшка Римус» в «Atlanta Constitution». |