Английский - русский
Перевод слова Associate
Вариант перевода Партнер

Примеры в контексте "Associate - Партнер"

Примеры: Associate - Партнер
Well, any associate of Oliver's is - Ну, партнер Оливера...
I am Dr. Masters' associate. Я - партнер доктора Мастерса.
My associate will find you. Мой партнер найдет вас.
Could be a business associate. Может быть деловой партнер.
Special agent Krazner and associate. Специальный агент Крэзнер и партнер.
A business associate of my husband. Деловой партнер моего мужа.
An old business associate of mine. Мой давний деловой партнер.
Mr. Sturges is a business associate. Мистер Стёрджес мой деловой партнер.
I'm a junior associate. А я младший партнер.
Michael's my business associate. Майкл - мой деловой партнер.
Nick Salvati, my associate. Ник Сальвати, мой партнер.
Gaming associate of Phil's. Партнер Фила по играм.
My associate in Canton. Мой партнер в Кантоне.
She's a junior associate, and the state's attorney's office can't think straight around her. Она младший партнер, и штат госпрокурора, не может думать ясно рядом с ней.
I'm always looking for billable hours, but speaking as your business associate, Я всегда учитываю время для оплаты но как деловой партнер
In 1900 Sperry established an electrochemical laboratory at Washington, D.C., where he and his associate, Clifton P. Townshend, developed a process for making pure caustic soda and discovered a process for recovering tin from scrap metal. В 1900 Элмер создал электрохимическую лабораторию в Вашингтоне, где он и его партнер К. П. Тауншенд разрабатывали технологию изготовления чистого едкого натра из соли.
An associate of Georges Clemenceau, he served several times under Clemenceau and others as Minister of Foreign Affairs, a role in which he proved amiable, but not particularly effective. Партнер Жоржа Клемансо, он служил несколько раз, в двух кабинетах Клемансо и в первом, втором и четвёртом кабинетах Аристида Бриана министром иностранных дел, роль, в которой он показал себя дружественным, но не особенно эффективным.
She's a junior associate who doesn't think she's a junior associate. Она младший партнер, который не помнит, что она младший партнер.
Illustration 18-6: An attorney is asked to verify that a client or business associate is familiar to the attorney or that the client or business associate is trustworthy. Пример 18-6: К адвокату обращаются с просьбой подтвердить, что некий клиент или деловой партнер знаком этому адвокату или что этот клиент или деловой партнер заслуживает доверия.
1996: the third associate partner, OZ France was set up. 1996: была создана третья компания-ассоциированный партнер во Франции OZ France.
I am an equity partner, you're a third-year associate. Я равный партнер, а ты сотрудник третьего года.
I'm Katharine Parker. I'm an associate partner in Mergers and Acquisitions at Petty Marsh. Меня зовут Кэтрин Паркер и я - ассоциированный партнер в отделе слияний и поглощений в "Петти Марш".
You're an associate, and a partner at your firm asks you to represent him. Ты младший партнер, и некий партнер в нашей фирме просит тебя представлять его интересы.
s.s. Florrick, as much I like keeping our working relationship collegial, don't forget, you're a junior associate, and I'm an equity partner. Миссис Флорик, только потому что я бы хотел сохранить наши рабочие отношения хорошими, не забывайте, что вы младший партнет, а я равный партнер.
He's not a partner, he's not of counsel, he's not an associate. Он мне не партнер, не консультант, даже не помощник.