Английский - русский
Перевод слова Associate
Вариант перевода Младший

Примеры в контексте "Associate - Младший"

Примеры: Associate - Младший
Associate Human Rights Officer to contribute to improving the overall monitoring of the human rights situation Младший сотрудник по правам человека, призванный содействовать улучшению общего контроля за положением в области прав человека
The new Associate Political Affairs Officer (P-2) would be required to monitor developments in assigned areas, support the Section, as needed, and be responsible for reviewing activities in the assigned countries and carrying out research and analysis on related peace and security issues. Новый младший сотрудник по политическим вопросам (С2) будет отслеживать развитие ситуации в курируемых районах и, по мере необходимости, оказывать Секции поддержку, а также заниматься наблюдением за деятельностью в соответствующих странах и проводить исследования и анализ по вопросам мира и безопасности.
Evaluation Officer, Associate Evaluation Officer, Administrative Assistant, Staff Assistant Сотрудник по оценке, младший сотрудник по оценке, помощник по административным вопросам, помощник по кадровым вопросам
Ms. Gabriele Kraatz-Wadsack, Chief, Regional Disarmament Branch, Office for Disarmament Affairs, New York and Ms. Katherine Prizeman, Associate Political Affairs Officer, Office for Disarmament Affairs, New York, served in the Secretariat. В состав секретариата входили руководитель Сектора по региональному разоружению Управления по вопросам разоружения, Нью-Йорк, г-жа Габриэль Краатц-Вадсак и младший сотрудник по политическим вопросам Управления по вопросам разоружения, Нью-Йорк, г-жа Катрин Прайзман.
Mr. Piers Millett, Political Affairs Officer, Implementation Support Unit, Ms. Ngoc Phuong Huynh, Associate Political Affairs Officer, Implementation Support Unit, and Mr. Joshua Childress served in the Secretariat. В секретариате работали сотрудник по политическим вопросам Группы имплементационной поддержки г-н Пирс Миллет, младший сотрудник по политическим вопросам Группы имплементационной поддержки г-жа Нгок Фуонг Хюинь и г-н Джошуа Чайлдрисс.
The work of the Institute is carried out with a small staff: a Director appointed on 4 December 2003, a Social Affairs Officer, an Associate Social Affairs Officer, an Administrative Officer and five General Service staff members. Деятельность Института осуществляется небольшой группой сотрудников: Директор, назначенная 4 декабря 2003 года, сотрудник по социальным вопросам, младший сотрудник по социальным вопросам, административный сотрудник и пять сотрудников категории общего обслуживания.
During the 2009/10 period, it is expected that 12,000 feet of records will be processed, and during the 2010/11 period the Associate Records Management Officer will continue to eliminate the backlog by applying the approved retention policy. Ожидается, что в период 2009/10 года будет обработано 12000 футов материалов, а в период 2010/11 года младший сотрудник по ведению документации продолжит работу по уничтожению накопившихся материалов в соответствии с утвержденной политикой хранения.
There is also provision for a Strategic Planning Officer, the latter to be supported by an Associate Strategic Planning Officer. Предусматривается также должность сотрудника по стратегическому планированию, помощь которому будет оказывать младший сотрудник по стратегическому планированию.
The Office comprises a Senior Human Rights Officer, three Advisers/Specialists, two Associate Human Rights Officers, four Human Rights Monitors and a Human Rights Assistant. В штат Управления входят: старший сотрудник по вопросам прав человека, 3 консультанта-специалиста, 2 младших сотрудника по вопросам прав человека, 4 инспектора по вопросам прав человека и младший сотрудник по вопросам прав человека.
The Section also includes 12 Human Rights Officers and Associate Human Rights Officers (2 P-4, 4 P-3, 2 P-2 and 4 National Professional Officers). В состав Секции входят также 12 сотрудников по правам человека и младший сотрудник по правам человека (2 сотрудника С4, 4 сотрудника С3, 2 сотрудника С2 и 4 национальных сотрудника-специалиста).
The Associate Programme Officer will also be responsible for supporting Technical Support Units, providing orientation at the beginning of their engagement, providing the necessary support during their operation, periodically monitoring their performance and coordinating their reporting. Младший сотрудник по программам будет также отвечать за оказание поддержки группам технической поддержки, направляя их работу в начале их деятельности, обеспечивая необходимую поддержку во время их работы, периодически отслеживая их результативность и координируя их отчетность.
One Associate Conduct and Discipline Officer (P-2) will manage the misconduct tracking system database, receive and record all allegations of misconduct and draft reports for the Chief Conduct and Discipline Officer and the Mission leadership. Один младший сотрудник по вопросам поведения и дисциплины (С2) будет вести базу данных о контроле за дисциплинарными нарушениями, принимать и регистрировать сообщения о таких нарушениях и готовить отчеты для начальника Группы по вопросам поведения и дисциплины и руководства Миссии.
For local governance, one Associate Civil Affairs Officer (P-2) will provide support to the field office teams, supported by one Civil Affairs Officer (National Professional Officer). В области работы местных органов управления один младший сотрудник по гражданским вопросам (С2) будет оказывать поддержку группам, размещенным в полевых отделениях, а ему будет помогать один сотрудник по гражданским вопросам (национальный сотрудник-специалист).
Dimosthenis Chrysikos, Crime Prevention and Criminal Justice Officer, UNODC/DTA/CEB/CSS; Armaud Chaltin, Associate Crime Prevention and Criminal Justice Officer, UNODC/DTA/CEB/CSS; Steven Malby, Drug Control and Crime Prevention Officer, UNODC/DTA/OCB/CSS. Димостенис Крисикос, сотрудник по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия, ЮНОДК/ОМД/КСР/СКО; Армо Шалтан, младший сотрудник по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия, ЮНОДК/ОМД/КСР/СКО; Стивен Малби, сотрудник по вопросам контроля над наркотиками и предупреждения преступности, ЮНОДК/ОМД/СОП/СКО.
One of the P-3 Political Affairs Officers is to be deployed in the field, to Daloa. The other Political Affairs Officer and the Associate Political Affairs Officer will be stationed at the headquarters office in Abidjan. Одного из сотрудников по политическим вопросам класса С-З предполагается направить в полевое отделение в Далоа, а другой сотрудник по политическим вопросам и младший сотрудник по политическим вопросам будут находиться в штаб-квартире Операции в Абиджане.
The Associate Investigator (Field Service) would be responsible for assisting the head of the investigation unit in conducting the investigation unit's activities in the areas of attempted robbery, theft, assault as well as special accident investigations and for creating a database on investigations. Младший следователь (полевая служба) будет отвечать за оказание содействия начальнику следственной группы в проведении работы группы по расследованию попыток ограбления, кражи, нападения, а также специальных расследований происшествий и за создание базы данных по результатам расследований.
Under the supervision of the Chief, Urban Governance Section, the Associate Human Settlements Officer assists in delivering the urban governance components of the UN-HABITAT work programme, with particular emphasis on the Global Campaign on Urban Governance. Действуя под руководством заведующего Секцией руководства городами, младший сотрудник по населенным пунктам оказывает помощь в реализации компонентов программы работы ООН-Хабитат, связанных с руководством городами, уделяя особое внимание проведению Глобальной кампании по руководству городами.
Each Associate Legal Officer is assigned to and assists a judge by researching issues of law, preparing drafts of decisions, orders and judgements, under the supervision of the judge, and advising the judge on all matters relating to the conduct of proceedings. Каждый младший сотрудник по правовым вопросам закрепляется за конкретным судьей и помогает ему в проведении исследований по правовым вопросам, подготовке проектов решений, предписаний и постановлений под контролем судьи и консультирует судью по всем вопросам, касающимся хода разбирательств.
Serguei Tarassenko (Senior Legal Officer), Vladimir Rudnistky, Trevor Chimimba, Renan Villacis (Legal Officers) and Samira Moussayeva (Associate Legal Officer) of the Codification Division acted as Assistant Secretaries of the Special Committee and its Working Group. Сергей Тарасенко (старший сотрудник по правовым вопросам), Владимир Рудницкий, Тревор Чимимба, Ренан Виласис (сотрудники по правовым вопросам) и Самира Мусаева (младший сотрудник по правовым вопросам) из Отдела кодификации исполняли обязанности помощников секретарей Специального комитета и его Рабочей группы.
The Unit would form mobile teams and the HIV/AIDS Adviser would be supported by 1 HIV/AIDS Counsellor, 1 Trainer, 1 Associate HIV/AIDS Adviser, 1 Trainer/Counselling Officer and a Trainer/Counselling Assistant. В Группе будут созданы мобильные бригады, и советнику по ВИЧ/СПИДу будет оказывать помощь 1 консультант по ВИЧ/СПИДу, 1 инструктор, 1 младший советник по ВИЧ/СПИДу, 1 инструктор-консультант и 1 помощник инструктора/консультанта.
Since the start of trials, the Judges in the Trial Chambers have been supported by one P3 Legal Officer, one P2 Associate Legal Officer and one intern per trial. В период после начала процессов судьям в судебных камерах на каждом разбирательстве оказывали поддержку один сотрудник по правовым вопросам категории С-З, один младший сотрудник по правовым вопросам категории C-2 и один стажер.
The new Associate Political Affairs Officer would support the entire Section by gathering information and preparing research, briefing material and talking points for specific countries, under the direction of the Senior Political Affairs Officer. Новый младший сотрудник по политическим вопросам, действуя под непосредственным руководством старшего сотрудника по политическим вопросам, будет оказывать помощь в работе Секции путем поиска и сбора информации и подготовки справочных материалов и тезисов выступлений и бесед по тематике конкретных стран.
In addition, there was a Programme Officer (L-2, Associate Expert financed by a Member State) and a Crime Prevention Expert (L-3, an extrabudgetary post financed by the UNODC Vienna Terrorism Prevention Branch). Кроме того, имелся сотрудник по программам (М2, младший эксперт), должность которого финансировалась одним государством-членом, и эксперт по предупреждению преступности (М3, внебюджетная должность, финансируемая венским Сектором по предупреждению терроризма ЮНОДК).
The Training Coordinator and Associate Training Officer design and manage in close coordination with the DSS Peacekeeping Operations Support Service and the DSS Protection Coordination Unit, the annual training programmes for peacekeeping missions in those specialized areas. Координатор учебной подготовки и младший сотрудник по учебной подготовке при активном содействии со стороны Службы поддержки миротворческих операций и Группы координации охраны ДОБ разрабатывают и контролируют осуществление ежегодных программ учебной подготовки для миссий по поддержанию мира в этих специализированных областях.
The Associate Training Officer at the P-2 level reports to the Training Coordinator and is responsible for planning peacekeeping mission security training and ensuring that training records are maintained; and ensuring consistency of training within peacekeeping missions and fulfilment of training requirements. Младший сотрудник по учебной подготовке класса С2 подчиняется координатору учебной подготовки и отвечает за планирование учебной подготовки по вопросам безопасности в миротворческих миссиях и обеспечение ведения учета учебных занятий, а также за обеспечение согласованности учебной подготовки в рамках миротворческих миссий и выполнение требований в отношении учебной подготовки.