Примеры в контексте "Asshole - Мудак"

Примеры: Asshole - Мудак
I just wrote it down to you being an asshole. Сначала я решил, что ты просто мудак.
You're not the run-of-the-mill kind of asshole, are you? Ты не среднестатистический мудак, Джимми.
Except for, of course, when you came to my work and acted like an asshole. Ну и в придачу вёл себя как мудак у меня на работе.
I mean, some asshole fucked with him, and he's not letting it get him down. Какой-то мудак его побил, а он не хочет прогнуться.
Wait, this is big and tall asshole from, uh, the plantation. Погоди, это же тот жирный мудак из этой, "Плантации".
And the asshole behind the counter is this dude I used to run with... А мудак за кассой, мы с ним раньше работали...
Number one is me, asshole! Номер один тут я, мудак.
Hey, fat ass, this asshole's short 30 bucks. И занюхаю. Жиробас, этот мудак должен 30 баксов.
Ah! - Stay away from me, asshole! Держись от меня подальше, мудак!
Well, then how'd that last asshole detonate the vest? Ну, тогда как этот последний мудак взорвал жилет?
You screwed yourself 'cause you're an asshole! Вы посала себя, потому что ты мудак!
We came to a conclusion, asshole! Мы пришли к выводу, мудак!
Bruce, I know that I am an asshole. Брюс, я знаю, что я мудак.
Don't snap at me, asshole! Не щелкай на меня, мудак!
son of a bitch, hillbilly, stalker asshole! Сукин сын, подзалупный деревенский мудак!
He's an asshole, but you're not the hitting type. Он мудак, но ты сделан из другого теста.
Not the asshole, with eight toes! А не мудак с восемью пальцами!
Why did you do your asshole with me? Почему вы делаете мудак со мной?
Do your best, you giant, lame asshole! Постарайся, ты, гигантский хромой мудак!
When people ask me what the difference is now, I say Steve's an asshole. Когда люди спрашивают меня теперь, я отвечаю: "Стив последний мудак".
Who's the asshole who said Ben Arfa was useless? Кто этот мудак, который сказал, что Бен Арфа бесполезен?
You know, contrary to what you're thinking, I'm not an asshole. Знаешь, что бы ты там ни думал, я не мудак.
I know everyone on this floor thinks I'm an asshole, but I run a good company. Я понимаю, каждый, работающий на этом этаже думает, что я мудак, я управляю хорошей компанией.
An asshole who ruined everything for everyone. Мудак, который разрушил все для всех
The other thing I'm remembered for is what happened on 1st August 1976, when I was chasing him like an asshole. Другая вещь за которую меня помнят, Это то, что произошло 1 августа 1976, Когда я преследовал его, как мудак.