| You're the one who brought it up, about me being a fucking asshole. | Но это же ты начала говорить, что я грёбаный мудак. |
| Dude, you're such an asshole! | Чувак, ну ты и мудак! |
| You just said "asshole." | Ты сама только что сказала мудак. |
| I think he's an asshole, but the movie's pretty good. | Он конечно мудак, но фильм то хороший. |
| Last time I saw Cathy, she showed up here to tell me what an asshole I was. | В последний раз, когда я видел Кэти, она приезжала, чтобы сказать, какой я был мудак. Ага. |
| What are you looking at, asshole? | В кого ты вперился, мудак? |
| You're hogging it all, asshole. | Ты чего себе всё заграбастал, мудак? |
| To be clear, asshole, you fucking asshole, | Если ясно выражаться, мудак, ты ебучий мудак. |
| You're a backstabbing little weasel, and you're gonna burn, asshole. | Вы вероломный, маленький хорёк и будешь гореть в аду, мудак!. |
| This town is only big enough for one asshole, and that asshole is me. | В этом городе есть место только для одного мудака, и этот мудак - я! |
| Eat my sweaty balls, asshole! | Полижи мои сладенькие яйца, мудак! |
| You're an asshole, you fucking piece of shit! | Ты мудак, ты гребаный кусок дерьма! |
| Hey, asshole, take the camera while she sucks your dick! | Эй, мудак, возьми камеру пока она лижет твой член! |
| that's Mr. asshole to you, chelsea. | Мистер мудак для тебя, Челси. |
| Oh, said the asshole who disappears from the face of the Earth for years at a time. | Сказал мудак, который время от времени пропадает годами с лица Земли. |
| I left out some coke that this asshole that I wasn't really dating gave me, and he got into it. | Я оставила кокаин, который мне дал мудак, с которым я не особо то и встречалась, и он его принял. |
| This asshole grew a beard and wears a suit. | Этот мудак отрастил себе бороду и одел костюм! |
| Hans, this asshole is not my friend! | Ганс, этот мудак не мой друг! |
| Well, you could say sorry, asshole, because I canceled a whole afternoon's worth of appointments. | Ну, можешь извиниться, мудак, потому что мне пришлось отменить все записи на вторую половину дня. |
| It'll play to the narrative that I'm an entitled asshole. | И в этой истории я буду выступать под ярлыком "мудак". |
| Let's not forget he's a complete asshole, okay? | Давай не забывать, что он полный мудак, ладно? |
| Yeah, he is kind of an asshole, but I don't know. | Да, он как бы мудак, но я не знаю. |
| I'm trying to negotiate it out, but the asshole's taking a hard line for now. | Я пытаюсь договориться, но этот мудак встал пока в позу. |
| Karaoke for "asshole with a microphone". | Караоке - "Мудак с микрофоном!" |
| Pam tells me you wrote a book in which you claim not to be an asshole anymore. | Пэм говорит, ты книжку написал, в которой заявляешь, что ты больше не мудак. |