Английский - русский
Перевод слова Asset
Вариант перевода Агент

Примеры в контексте "Asset - Агент"

Примеры: Asset - Агент
Garcia Flynn, ex-NSA asset in Eastern Europe. Гарсия Флинн, бывший агент АНБ в Восточной Европе.
Sir, asset howell is still alive. Сэр, агент Хауэлл ещё жив.
Every asset you develop at The Farm is critical for us. Любой агент, которого ты вербуешь, очень важен для нас.
A rogue asset, Nikita, is on her way to you now. Вышедший из под контроля агент Никита сейчас на пути к вам.
Our asset dies on your soil, and we still don't have our intel. Наш агент погиб на вашей территории, а мы до сих пор не получили интересующую нас информацию.
Elsa is actually a long term asset of Arthur's named Petra Mueller. Эльза давний агент Артура под именем Петра Мюллер.
I already have an asset on Long Island. У меня уже есть агент на Лонг-Айленде.
Last night, we learned with certainty that our asset had been executed. Вчера вечером мы получили достоверную информацию, что наш агент был казнен.
It would also mean that every asset we have left in the Soviet union has potentially been burned. Это также означает, что каждый агент, который еще остался в Советском Союзе, потенциально может спалиться.
We have a new asset, people first one in almost a year. У нас новый агент, первый за год.
We have another new asset, people. У нас еще один новый агент.
Cindy Reynolds, she's an employee at the New York Stock Exchange, an asset of the SVR. Синди Рейнольдс, она работает на Нью-Йоркской фондовой бирже, агент СВР.
This is the asset I spoke about. Это агент, о котором я говорила.
So is this Rayst Kamal our asset or a con man? Так Рэйст Камал - наш агент или мошенник?
When the asset called family friends in the Soviet Union and established that the story about his son was false, we recommended he be exfiltrated immediately. Когда агент позвонил друзьям семьи в Советский Союз и установил, что история о его сыне была фальшивой, мы рекомендовали ему немедленную эксфильтрацию.
We run your asset, we'll share the intel, or he gets 25 years to life. Мы выясним что знает твой агент или он получит от 25-ти до пожизненного.
The problem is, he's too valuable an asset for them to reveal as much as we'd like. Но он слишком важный агент, чтобы полностью раскрыть его личность.
Anywhere between 10 to 20 Russian Navy and at least one intelligence officer, our asset. От 10 до 20 военных ВМФ России и по крайней мере один офицер, наш агент.
No, we are jamming all outgoing transmissions except for the Agency's uplink to the sub itself, but our asset is running on borrowed time. Нет, мы заблокировали все исходящие каналы за исключением канала связи с нашим агентом. но наш агент работает в неспокойное время.
That's what the asset said their cover story would be. Агент сказал, что именно такую историю они и представят.
The Central Intelligence Agency is approached by a former asset, Fatima Ali (Clara Khoury), who is a wife of a Hezbollah district commander. К Центральному разведывательному управлению приближается бывший агент, Фатима Али (Клара Хоури), которая является женой командующего округом Хезболлы.
Quinn (Rupert Friend) guides Saul to a shop in Makeen where a CIA asset gives him refuge. Куинн (Руперт Френд) направляет Сола в магазин в Макине, где агент ЦРУ даёт ему убежище.
Why does the FBI have you flagged as a Russian asset? Почему ты рассматриваешься ФБР как русский агент?
Use it. Harry, if Kai's a solid asset, he's too valuable to lose. Гарри, если Кай - надежный агент, то жалко будет его потерять.
I want the asset in theater by morning. я хочу, чтобы ваш агент утром был уже на месте.