Английский - русский
Перевод слова Artistic
Вариант перевода Творчества

Примеры в контексте "Artistic - Творчества"

Примеры: Artistic - Творчества
(b) It is also important to cite Article 127 of the Constitution, which provides that artistic and cultural creation is unrestricted; the text also provides that the State shall endeavour to facilitate means to create and disseminate their works and protect their intellectual property rights; Ь) важно также сослаться на статью 127 Конституции, где говорится о том, что свобода художественного и культурного творчества ничем не ограничена и что государство будет стремиться создавать возможности для развития творческой деятельности и охраны авторских прав;
Freedom of the press, equality of access to the State media, and freedom of artistic and cultural creativity (arts. 7 and 8) свобода печати, равенство доступа к государственным средствам массовой информации, свобода художественного и культурного творчества (статьи 7 и 8);
The LOIE provides for mainstreaming the principle of equal treatment and opportunities in the area of artistic and intellectual creation and production, as well as in sports, and calls for various activities, including the following: В ОЗРР содержится требование относительно соблюдения принципа обеспечения равного отношения и равных возможностей в области художественного и интеллектуального творчества и принятия в связи с этим ряда мер, в том числе:
The rights to freedom of opinion and expression are guaranteed by articles 32, 36 and 38 of the Constitution, along with freedom of intellectual, artistic and scientific creation, including intellectual property rights: Права на свободу убеждений и на свободное их выражение гарантированы статьями 32, 36 и 38 Конституции, равно как и свобода интеллектуального, художественного и научного творчества и, в частности, авторские права:
(c) Classification bodies or procedures may be resorted to for the sole purpose of informing parents and regulating unsupervised access by children to particular content, and only in the areas of artistic creation where this is strictly necessary due in particular to easy access by children. с) к использованию классификационных органов или процедур можно прибегать исключительно с целью информирования родителей и регулирования неконтролируемого доступа детей к конкретному контенту, причем только в тех областях художественного творчества, в которых эта мера строго необходима, в частности из-за легкого доступа детей.
To free expression and dissemination of thoughts, ideas, opinions, freedom of literary, artistic, scientific and technical creativity, freedom of the press, and freedom to transmit and disseminate information; на свободное выражение и распространение мыслей, идей и мнений, на свободу литературного, художественного, научного и технического творчества, свободу печати, передачи и распространения информации;
According to the Constitution, "Lao citizens, women and men alike, have equal rights in the sociocultural sphere" and "have the freedom to create artistic and literary works and engage in cultural activities that do not conflict with the provisions of the law" Конституция предусматривает, что "лаосские граждане женского и мужского пола имеют равные права на участие в общественной и культурной жизни", "могут свободно создавать произведения художественного и литературного творчества и заниматься видами культурной деятельности, не противоречащими положениям закона".
In 1917, in Rostov-on-Don was published the final volume of his work Introduction to the Philosophy of Artistic Creativity. В 1917 году в Ростове-на-Дону публикуется заключительный том его работы «Введение в философию художественного творчества.
Artistic expressions and creations do not always carry, and should not be reduced to carrying, a specific message or information. Произведения художественного самовыражения и творчества не всегда несут в себе - и их роль не должна сводиться к этому - конкретный смысл или информацию.
Recalling the importance of the promotion of national cultures, artistic creation in all its forms and international and regional cultural cooperation, and reaffirming in this regard the relevance of strengthening national efforts and regional and international cooperation mechanisms for cultural action and artistic creation, напоминая также о важности содействия развитию национальных культур, художественного творчества во всех его формах и международного и регионального сотрудничества в сфере культуры и вновь подтверждая в этой связи актуальное значение укрепления национальных усилий и механизмов регионального и международного сотрудничества в целях осуществления культурной деятельности и художественного творчества,
The question about the relationship between mass culture and artistic individuality repeatedly takes centre-stage. При этом в центре внимания остается вопрос о взаимоотношении массовой культуры и индивидуального творчества.
There was also an appropriation Fund for Artistic Creation Promotion established pursuant to the Act of 4 February 1994 on copyrights and related rights. В стране также действовал Фонд для развития художественного творчества, созданный во исполнение Закона от 4 февраля 1994 года об авторских и смежных правах.
B. Limitations to artistic freedoms В. Ограничения, налагаемые на свободу художественного творчества
(c) Freedom of artistic creativity; с) свободу художественного творчества;
3.10.1.5 Protection of artistic freedom 3.10.1.5 Защита свободы художественного творчества
Funds for artistic creation and promotion Фонды по развитию художественного творчества
(a) Funds for the promotion of artistic creativity а) Фонды развития художественного творчества
Freedom of creation and artistic expression Свобода творчества и художественного выражения
Freedom of artistic creation and performance Свобода художественного творчества и исполнительской деятельности
Freedom of artistic creation and dissemination Свобода художественного творчества и распространение его произведений
Freedom of artistic creation is advocated. Защищается свобода художественного творчества.
What about a bit of artistic licence? А как же свобода творчества?
The festival of children artistic creative activity "Christmas in Petersburg". V городской фестиваль детского самодеятельного творчества.
Hardy is involved in motocross, music, painting and other artistic endeavors. Харди интересуется мотокроссом, музыкой, живописью и другими видами художественного творчества.
Theater director, teacher, artistic director Theater of Youth Creativity Evgeny Sazonov: He opened the door into space for us. Театральный режиссёр, педагог, художественный руководитель Театра Юношеского Творчества (ТЮТ) Евгений Сазонов: «Он приоткрыл нам дверь в космос.