In 1924 Mallet-Stevens published a magazine called La Gazette Des 7 Arts and at the same time with the help of Ricciotto Canudo founded the Club des amis du 7ème art. |
В 1924 году начал публикацию журнала La Gazette Des 7 Arts, и одновременно, при поддержке Риччото Канудо, основал Club des amis du 7ème art. |
William Siska argues that Italian neorealist films from the mid-to-late 1940s, such as Open City (1945), Paisa (1946), and Bicycle Thieves can be deemed as another "conscious art film movement". |
Уильям Сиска утверждает, что фильмы итальянского неореализма середины и конца 1940-х годов, такие как Рим - открытый город (1945), Пайза (1946) и Похитители велосипедов можно считать «сознательным ходом артхауса» (англ. conscious art film movement). |
In the heart of the "seventh art" city, the entirely re-designed hotel-restaurant Le Canberra with a contemporary ambience inspired from the glamour of the 50's imposes itself amongst the prominent hotels of Cannes. |
En plein cњur de la ville du 7иme art, l'hфtel-restaurant Le Canberra se hisse au rang des hфtels de prestige. Totalement actualisй, il s'impose parmi les йtoiles de Cannes. |
There, Parrish joined other students who have become leading figures in the classical art revival, including Jacob Collins, founder of the Grand Central Academy of Art where Parrish is now an instructor. |
Здесь познакомился с Якобом Коллинзом, будущим основателем Grand Central Academy of Art (ныне Institute of Classical Architecture and Art), где Пэрриш работает инструктором. |
Foreign art academies offer a wide range of subjects such as media studies, social theory, cultural studies, social and critical histories of art, feminist art theory, anthropology, political science, etc. |
Зарубежное образование предлагает широкий спектр теоретических дисциплин: теория медиа, социальная теория, Cultural studies, Social and Critical Histories of Art, Feminist Art Theory etc. |
On October 20, 2015 Grimes announced that the name of her upcoming album would be Art Angels by sharing the album's cover art on her Instagram account. |
20 октября 2015 года Граймс анонсирует свой новый альбом Art Angels и публикует обложку в своем аккаунте Instagram. |
Since March 2012, the Director of Winzavod appointed Elena Panteleyeva, who worked as the chief editor of Winzavod Art Review, a free monthly newspaper published by the art center. |
В марте 2012 года директором назначена Елена Пантелеева, до этого работавшая главным редактором Winzavod Art Review, - бесплатной ежемесячной газеты, выходящей под эгидой арт-центра. |
After schooling at Brighton College with his brother Louis, he studied art at the South Kensington School of Art, and the École des Beaux-Arts in Paris. |
После обучения вместе со своим братом Луи в Брайтон-колледже (англ. Brighton College), Уилфрид изучал искусство в колледже Royal College of Art в Южном Кенсингтоне, затем в Школе изящных искусств в Париже. |
The Art Students League of New York is an art school located on West 57th Street in Manhattan, New York City, New York. |
Лига студентов-художников Нью-Йорка (англ. Art Students League of New York) - художественное учебное заведение (школа) в США, расположенная на Западной 57-й стрит в Нью-Йорке. |
Norcross studied at Boston's Massachusetts Normal Art School, now the Massachusetts College of Art and Design, to prepare to teach art. |
Художественное образование Элеонора получала в бостонской школе искусств (англ. Boston Massachusetts Normal Art School), ныне колледж искусств Massachusetts College of Art and Design, готовилась к профессии преподавателя. |
The gallery also participated in domestic events, such as "Art Kyiv Contemporary" (Kyiv, 2006-2014), "Actual art week 2010" (Lviv). |
Это «Art Kyiv Contemporary» (Киев, 2006-2014), «Неделя актуального искусства-2010» (Львов). |
The painting was described by The Art Journal as being "one of the best and most interesting publications of the year", and "Mr Thomas Landseer's first great effort in this department of the art". |
The Art Journal (англ.)русск. охарактеризовал картину как «одно из лучших и самых интересных» произведений года и первый большой успех Ландсира в этом направлении искусства. |
Prof. Ettinghausen was the chief curator of the Freer Gallery, where he established a section of Islamic art, and later became Consultative Chairman of the Islamic Department of the Metropolitan Museum of Art in New York. |
Ричард Эттингхаузен служил главным куратором Художественной галереи Фриера (Freer Gallery) и основал в ней секцию, посвященную исламскому искусству. Позже он был назначен председателем Исламского отдела нью-йоркского Метрополитен-музея (Metropolitan Museum of Art). |
Art pop (also typeset as art-pop or artpop) is a loosely defined style of pop music influenced by pop art's integration of high and low culture, and which emphasizes the manipulation of signs, style, and gesture over personal expression. |
Арт-поп (англ. Art pop; также известны другие вариации названия артпоп и арт поп) - музыкальный жанр, широко охарактеризованный стиль в поп-музыке, вдохновлённый поп-артом, интегрированный элитарной и неэлитарной культурами и подчеркнутый манипуляциями с символами, стилем и жестами над самовыражением. |
At the time of the opera's publication in 1911, the American Musician and Art Journal praised it as, "... an entirely new form of operatic art." |
После публикации оперы в 1911 году журнал American Musician and Art Journal охарактеризовал «Тримонишу», как «совершенно новую форму оперного искусства». |
The nose art of many American and Allied World War II aircraft was inspired and adapted from these Esquire pin-ups, as well as those of George Petty, and other artists. |
Рисунки на фюзеляжах (nose art) многих военных самолётов американцев и союзников времён Второй мировой войны были вдохновлены пинапами из журнала Esquire, а также пинапами Джорджа Петти и других художников. |
Original etchings and lithographs decorate the walls of the guest rooms, symbolising the cultural and artistic heritage of the Montparnasse Quarter, whilst being in perfect harmony with the French 'art de vivre' and the latest in telecommunications. |
Оригинальные гравюры и литографии, символизирующие культурное наследие Монпарнаса, украшают стены номеров, пребывая в гармонии с типично французским 'art de vivre' (умение окружить себя хорошими вещами) и самыми последними техническими новинками. |
The Art of Loving. |
Исследование природы любви = The Art of Loving. |
Parkstone International ISBN 978-1-85995-674-8 KceHия БoreMckaя "CoBeTckoe HaиBHoe иckyccTBo" "The Soviet naïve art" ed.ИHTeppoca ISBN 978-5-91105-018-4 pp. 12, 16,229, 324-325 |
Parkstone International ISBN 978-1-85995-668-7 pp. 35 Ксения Богемская «Советское наивное искусство» «The Soviet naïve art» ed.Интерроса ISBN 978-5-91105-018-4 pp. 12, 16,229, 324-325 «Пятый элемент» вдохновения (англ.). |
Art Deco office building. |
Район Art Deco днём. |
Journal of Aesthetics & Art Criticism. |
Роль теории в эстетике (Jornal of Aesthtics and Art Criticism. |
Art & Culture sponsors, for example, the Royal Concertgebouw Orchestra in Amsterdam and the Amsterdam Rijksmuseum. |
Art & Culture оказывает поддержку Королевскому Оркестру Амстердама и Амстердамскому Рейксмузеуму. |
The unique novelty of the new split-system of Art Style series is its Golden Fin heat exchanger special anticorrosive coating made of titanium dioxide. |
Уникальное новшество новой сплит-системы серии Art Style - специальное антикоррозийное покрытие теплообменника Golden Fin из диоксида титана. |
Work with materials.-2014', Stedley Art Foundation, 2014. |
Работа с материалами 1984-2014: Альбом К.: Stedley Art Foundation, 2014. |
This discussion is held with the cooperation of the Library Project-House Art Foundation with Biblio: Alternative Library Network Yogyakarta. |
Это обсуждение проводится в сотрудничестве с проектом библиотеки-House Art Foundation при Библио: Альтернативная сеть библиотек Джокьякарта. |