Английский - русский
Перевод слова Army
Вариант перевода Военный

Примеры в контексте "Army - Военный"

Примеры: Army - Военный
He's a former army officer, West point graduate, and very, very uptight. Он бывший военный, окончил Военную академию, и он очень, очень вспыльчивый.
Look, I'm not even in the army. Поймите, я не военный, мне нужно только...
I'm an army doctor, which means I can break every bone in your body while naming them. Военный врач, значит, могу переломать вам все кости, называя их по именам.
In the first incident, an Ethiopian army truck hit an anti-tank mine at Badme, in Sector West, killing one soldier and injuring three others. В ходе первого инцидента в районе Бадме в Западном секторе эфиопский военный грузовик подорвался на противотанковой мине, в результате чего один солдат был убит, а еще три солдата получили ранения.
One army guy with three military contractors... we know why? Один военный с тремя контрактниками... Мы знаем почему?
You, of all people, know that no army medic walks out on the wounded. А ты разве не знаешь, что военный медик никогда не покинет раненого.
In this letter, the representative of the Sudan to the United Nations once again levelled an unfounded accusation saying On 29 December 1996, a Sudanese army helicopter was assuming routine border patrol near the town of Hamashkoreb on the Sudanese Eritrean border. В этом письме представитель Судана при Организации Объединенных Наций вновь выдвинул необоснованное обвинение, заявив, что 29 декабря 1996 года суданский военный вертолет совершал обычное патрулирование судано-эритрейской границы в окрестностях города Хамасхореб.
The soldiers attempted to stop a medical doctor from treating the passengers' injuries, saying that the army medical officer on board would treat them. Военнослужащие попытались воспрепятствовать врачу в оказании медицинской помощи пассажирам, получившим повреждения, заявляя, что им окажет помощь военный медик, находившийся на борту.
be it an army, warden, guard or inmate... comes to us through those chutes over there. будь-то военный, надзиратель, охранник или заключенный... попадают к нам по этим желобам.
This includes financial assistance, food, medical and other relief supplies, as well as medical and army personnel to assist with relief and reconstruction efforts. Это включает в себя финансовую помощь, продовольствие, поставки медикаментов и другие гуманитарные поставки, а также медицинский и военный персонал для оказания помощи, в том что касается гуманитарных усилий и усилий в области реконструкции.
A Red Army doctor. Psychiatrist. Кто "они", Кон? - Военный врач.
Forgetting you were an Army man yourself. Забыл, что вы сами военный.
Williams a medic, Downey an army captain. Вильямс - военный врач, а Дауни - армейский капитан.
2.2 Jaballa Hamed Matar was a colonel in the Libyan army when the 1969 military coup took place. 2.2 Джабалла Хамед Матар являлся полковником ливийской армии, когда в 1969 году состоялся военный переворот.
And a review of the army. А в полдень - военный парад.
Sammy was ex-military, so a lot of our jobs came from his old army contacts. Он - бывший военный, поэтому большинство наших заказов мы получали через его армейские связи.
It demanded to establish a strictly organized military, educational and economic conditions in the army. Он потребовал установить строго организованный военный, учебный и хозяйственный режим в армии.
In 536, a military mutiny broke out in the Byzantine army in Africa against its leader, Solomon. В 536 году в византийской армии в Африке поднялся военный мятеж против её лидера Соломона.
Probably bought them from the army as war surplus. Вероятно куплены в нашей армии как военный излишек.
About 6,000 army troops from outside East Timor reinforced the normal garrison there. Военный гарнизон обычной численности в Восточном Тиморе был усилен 6000 военнослужащими, передислоцированными из-за пределов Восточного Тимора.
He thanked the military staff of UNIFIL for their cooperation with the Lebanese army and their assistance to the civilian population of southern Lebanon. Оратор благодарит военный персонал ВСООНЛ за сотрудничество с ливанской армией и помощь, предоставленную населению в южной части Ливана.
After ten days or so I was taken to the Japanese army garrison... Спустя примерно десять дней меня привезли в военный гарнизон японской армии...
In the ensuing skirmish army troops, Muhammad Hussein al-Hussein, a soldier, was wounded; he was taken to the military hospital. В последовавшем за этим столкновении с участием вооруженных сил был ранен солдат Мухаммад Хусейн аль-Хусейн; он был доставлен в военный госпиталь.
The articles of war demand the papal army at full strength number: Военный устав требует, чтобы в папской армии, при полной укомплектованности было:
But our girl's name is Bette Sans Souci, an EOD specialist for the army. Имя нашей девушки - Бетти Сан Сучи, военный специалист по ОВП.