Английский - русский
Перевод слова Arabic
Вариант перевода Арабском языке

Примеры в контексте "Arabic - Арабском языке"

Примеры: Arabic - Арабском языке
The Arabic language site required additional resources as it used non-Latin and bi-directional scripts. Сайт на арабском языке нуждается в дополнительных ресурсах, так как для него используются нелатинские и двунаправленные шрифты.
All official documents of the Algerian State are accordingly required to be produced in the Arabic language. Соответственно все официальные документы алжирского государства должны составляться на арабском языке.
The availability of Arabic language materials was a main concern for a number of speakers. У некоторых ораторов серьезную озабоченность вызвало наличие материалов на арабском языке.
The Arabic language web site was very poor and did not meet users' needs. Веб-сайт на арабском языке очень слабый и не отвечает потребностям пользователей.
Baseline: There is a critical and broadly acknowledged lack of development knowledge products available in the Arabic language. Исходное состояние: Существует острая и открыто признаваемая нехватка разработанных информационных продуктов на арабском языке.
The working group discussed the need to establish a regional centre for space science and technology education in the Arabic language. Группа обсудила необходимость создания регионального учебного центра по космической науке и технике на арабском языке.
The importation of Arabic language books was subject to restrictions. Ограничивался также ввоз книг на арабском языке.
An Arabic language publication, the Official Gazette contains all of the country's laws and presidential decrees, in addition to international instruments. В Официальном вестнике, который выходит на арабском языке, помимо международных документов публикуются все законы и президентские указы страны.
The Arabic language is now spoken throughout most of the country and constitutes a "lingua franca" for most Sudanese. На арабском языке теперь говорят на большей части территории страны, и поэтому он является языком общения для большинства суданцев.
The Centre will develop information and documentation systems on human rights, especially in the Arabic language. Центр будет заниматься разработкой систем информации и документации по правам человека, прежде всего на арабском языке.
His writings include poetry and prose both in Lebanese dialect and in classical Arabic language. Его произведения включают в себя поэзию и прозу как на Ливанском диалекте и в классическом арабском языке.
He is fluent in the Arabic language including the Sudanese dialects. Он свободно говорит на арабском языке, включая суданские диалекты.
However, many Arabic language star names sprang up later in history, as translations of ancient Greek language descriptions. Однако, многие названия звёзд на арабском языке появились позже, как переводы древних описаний с греческого языка.
The State has schools where Arabic is the language of instruction. В стране имеются школы, где преподавание ведется на арабском языке.
The intention of ESCWA to issue all its publications in 2004-2005 also in the Arabic language was welcomed. Члены Комитета приветствовали намерение ЭСКЗА выпускать все свои публикации в 2004 - 2005 годах также на арабском языке.
It should be noted that the authoritative text for an understanding of the content of this report is written in the Arabic language. При рассмотрении настоящего доклада следует иметь в виду, что подлинный текст составлен на арабском языке.
The Secretariat must continue to work to develop the language training programme, including in the Arabic language. Секретариату надлежит и впредь работать над совершенствованием учебной программы, в том числе на арабском языке.
Instruction in schools is in the Arabic language. Обучение в школах осуществляется на арабском языке.
Her delegation had nevertheless noted repeated incompetence in the work done on documents issued in the Arabic language. Тем не менее ее делегация отметила неоднократные примеры некомпетентности при работе над документами, выходящими на арабском языке.
Discussions with possible partners on arrangements that would enhance the Arabic language site are well under way. На продвинутом этапе находятся дискуссии с возможными партнерами в отношении мер, которые позволили бы улучшить качество сайта на арабском языке.
A multilingual optical character reader system has been introduced, in particular to allow electronic searches of documents in the Arabic language. Внедрена многоязычная система оптического читающего устройства, в частности позволяющая проводить электронный поиск документов на арабском языке.
For example, the Arabic language page needed improvement. Например, необходимо улучшить страницу на арабском языке.
His works are written in either Lebanese Arabic, literary Arabic, or French. Его произведения написаны в Ливанском арабском языке, литературный арабский или французский.
Although the judge hardly spoke Arabic, he was using an ancient Arabic textbook as his basic legal document. Хотя судья с трудом говорил по-арабски, в качестве основного юридического документа он использовал руководство на арабском языке.
The documents are written in English, Luganda, Kiswahili, Arabic and phonetic Arabic (i.e. Arabic written in Latin letters); the audiotapes are in Luganda and Arabic. Документы составлены на английском языке, языке луганда, языке суахили, арабском языке и фонетическом арабском языке (т.е. арабские слова, написанные латинскими буквами); аудиозаписи сделаны на языке луганда и на арабском языке.