Despite her weak and fragile appearance, she is always a happy and playful child. |
Несмотря на свою хрупкую внешность, она веселый и игривый ребенок. |
His natural style and strong physical appearance won the hearts of the audience. |
Его стиль и выразительная внешность завоевали сердца зрителей. |
His werewolf appearance is mainly due to use of ancient biotechnology that gave him the ability to shapeshift into one. |
Его внешность оборотня - результат использования древней биотехнологии, давшей ему возможность превращаться в животное. |
Subsequently, the woman described in detail the appearance of the suspicious person. |
Впоследствии она подробно описала внешность подозрительного человека. |
He has the ability to merge with Kamio's sword, changing its appearance and strengthening its attacks. |
У него есть способность слиться с мечом Камио, изменяя его внешность и усиливая его нападения. |
The house holds many powerful magical items, some of which have an innocent appearance. |
В доме много могущественных магических артефактов, некоторые из которых имеют невинную внешность. |
Despite his appearance, he is not a human being but a demon. |
Несмотря на свою внешность, он не человек, а демон. |
Mbói Tu'i literally translates to "snake-parrot" which describes this creature's appearance. |
Мбуи Туи буквально переводится как «змея-попугай» что описывает внешность этого создания. |
From the mid-1980s, Jackson's appearance began to change dramatically. |
Начиная с середины 1980-х внешность Джексона начала резко изменяться. |
Then what happened, well, they found me guilty, changed my appearance and exiled me to Earth. |
Ну, они нашли меня виновным, изменили мою внешность и сослали на землю. |
Different ages, appearance, social class. |
Разный возраст, внешность, социальный статус. |
People are overlooked for a variety of biased reasons and perceived flaws. Age, appearance, personality. |
Люди необъективно смотрят на различные доводы и очевидные недостатки. возраст, внешность, черты характера. |
Got some hack plastic surgeon to change his appearance. |
И сделал себе пластическую операцию, чтобы изменить внешность. |
And he may continue to alter his appearance. |
И он может продолжить изменять свою внешность. |
So our facial appearance is vital to us as we're trying to project ourselves to the world. |
Наша внешность приобретает для нас жизненно важное значение, поскольку мы пытаемся представить себя всему остальному миру. |
She killed Lady Helen, who was visiting Camelot to perform for Uther, and assumed Lady Helen's appearance. |
Она убивает леди Хелен, которая направляется в Камелот, чтобы выступить для короля, и принимает её внешность. |
You're also a person who judges on appearance. |
Ты ведь тоже обращаешь внимание на внешность. |
They can take on other people's appearance. |
Он может принимать внешность других людей. |
I played at altering my appearance. |
Я развлекался, меняя свою внешность. |
Of course, the appearance plays it's role. |
Внешность, конечно, имеет значение. |
Miss, your appearance is rather harmful to the eyes. |
Дамочка... Ваша внешность... режет мне глаза. |
Charlotte also disliked her son-in-law, criticizing his appearance and inability to control his strong-willed wife. |
Шарлотта также не любила своего зятя и часто критиковала его внешность и неспособность контролировать своевольную жену. |
In addition to his distinctive name, Z. Marcas has a remarkable appearance which his neighbors notice immediately. |
В добавок к особому имени, З. Маркас имеет запоминающуюся внешность, которую его соседи сразу подмечают. |
Her appearance has also been compared to that of actress Ellen Page. |
Её внешность также сравнивалась с актрисой Эллен Пейдж. |
I care about my appearance, but within reasonable limits. |
Меня заботит моя внешность, но в разумных пределах. |