Английский - русский
Перевод слова Appear
Вариант перевода Появиться

Примеры в контексте "Appear - Появиться"

Примеры: Appear - Появиться
In connection with the expanded right to refuse statements, this ensures that victims who are in particular need of protection must in general only appear before court once and are accordingly protected to the extent possible. В сочетании с расширенным правом отказываться давать показания данная практика обеспечивает потерпевшим, в наибольшей степени нуждающимся в защите, возможность появиться в суде только однажды и получить тем самым максимально возможную защиту.
That any second you may suddenly appear Ты же можешь появиться где-то рядом!
After not seeing me for 10 years, I just appear and bring you to RI tell you I can get the Intersect, which I built, out of your head. После десяти лет отсутствия - появиться, сказать что я Орион и могу вытащить Интерсект, который я сам и создал, из твоей головы.
This information is being increasingly disseminated through electronic publication, and may appear on both procurement entities' individual websites, or in centralized electronic systems covering many entities. Такая информация, которая все больше распространяется с помощью электронных средств, может появиться как на веб-сайтах отдельных организаций, так и в централизованных электронных системах, объединяющих множество организаций.
When data on the supply and use of gas are put together in an energy balance, high statistical differences might appear, which indicate errors in the basic statistics for gas. Когда данные о снабжении и потреблении газа сводятся в энергетическом балансе, могут появиться большие статистические расхождения, которые указывают на ошибки в базовой статистике газа.
A delegation could not appear before the Committee only to be told that the Committee had decided not to take up its country's report. Делегация не может появиться в Комитете лишь для того, чтобы ей было сказано о том, что Комитет решил не рассматривать доклад ее страны.
Why would Dahl appear on the national talk show of the lawyer who put him away? Почему Дахл собирался появиться на национальном ток-шоу юриста, который его посадил?
Can't just appear and interrupt my life, not like when we're in some odd city. Ты не можешь вот так появиться и влезть в мою жизнь, не так как будто мы в каком-то случайном городе.
Concern was expressed that segmented markets would appear as a result of fragmented policy-making and that economies of scale would not be able to be delivered as a result of differing demands and alternatives. Была выражена озабоченность относительно того, что из-за фрагментированной политики могут появиться разбитые на сегменты рынки и что в случае различий в спросе и альтернативах эффект масштаба не будет достигнут.
In the time it takes to find one tiny Stone amid all the rocks and mountains of creation, ...cracks like this could appear anywhere, ...spreading and splintering in all directions. За время, необходимое чтобы найти один единственный Камень... среди всех скал и горы создания, ... трещины как эта, могут появиться где угодно, распространяясь и раскалываясь во всех направлениях.
And shoot the bell with the arrow and Pioneer Pete will appear. и пустите стрелу в колокольчик и тогда Пит появиться.
On the other hand, if there is an error which requires your intervention, the question priority may be downgraded temporarily to allow you to resolve the problem, and in that case the menu may appear. С другой стороны, если возникает ошибка, которая требует вмешательства пользователя, приоритет вопросов может быть временно понижен, чтобы позволить решить проблему, и в этом случае меню может появиться.
If you want to click in the viewer - activate useColor, click on pickColor swatch (yellow border should appear) and click on the region you want to extract - you'll get it separated into labelExtractor's alpha channel. Хотите тыкать во вьюэере - включаете useColor, жмете на свотч pickColor (вокруг него должна появиться желтая рамка) и тыкаете в нужный регион - labelExtractor теперь имеет альфу с выбранными объектами.
It may appear because in all versions of Vista and Windows 7 (except in Vista x86 without SP1) there is the imposing drivers signature check, and the tcpip.sys file sign with test signature after patching. Они могут появиться, так как во всех версиях Vista и Windows 7, кроме Vista без SP(x86), есть обязательная проверка подписи драйверов, и файл tcpip.sys подписывается тестовой подписью, после того как пропатчен.
So he should appear here... or here... or here... within about ten minutes of leaving Beaumont. Значит, он должен был появиться здесь... или здесь... или здесь... в течение десяти минут, сойдя с Боумонт Роуд.
Similarly, a new speculative bubble can appear anywhere if a new story about the economy appears, and if it has enough narrative strength to spark a new contagion of investor thinking. Кроме того, новый спекулятивный пузырь может появиться в любом месте при условии возникновения истории об экономике и при условии, что у нее хватит повествовательной силы для того, чтобы разжечь новую эпидемию размышлений инвесторов.
And the idea that you could see things inside of a crystal ball and predict the future - or a television set, where it's sort of like a magic box where anything can appear. И мысль, что можно увидеть что-то внутри магического кристалла и предсказать будущее, или телевизор, который как волшебный ящик, в котором может появиться всё, что угодно.
So you are sure that he will definitely not appear? что нет ни шанса ему появиться?
It is thus important that the TED programme consider all the links in the value chain, thus ensuring that either it or other suitable organizations are able to fill any gaps that may appear. Поэтому важно, чтобы программа ТОСР учитывала все звенья в цепочке создания стоимости и на этой основе обеспечивала, чтобы либо она, либо другие подходящие организации могли восполнить любые пробелы, которые могут появиться.
Additional grounds may appear as a result of challenge and appeal proceedings, for example when the administrative body, under article 66, orders the termination of the procurement proceedings or requires the procuring entity to reconsider its decision or prohibits the procuring entity from deciding unlawfully. Дополнительные основания могут появиться в результате процедуры оспаривания и обжалования, например, когда административный орган, в соответствии со статьей 66, распоряжается о прекращении процедур закупок или требует от закупающей организация пересмотреть ее решение, или запрещает закупающей организации принимать незаконные решения.
If you are selling products to lose weight, can not be fat, if you are selling products for increased energy, may not show up hung over, they sell health products may not appear sick. Если вы продаете продукцию, чтобы похудеть, не может быть жир, если вы продаете продуктов для увеличения энергии, могут не появиться там с похмелья, они продают товары медицинского назначения не может появиться больных.
in each row and in each column each digit can appear only once (just like in Sudoku). в каждой строке и в каждом столбце каждая цифра может появиться только один раз (как и в судоку).
In the same way, ships that are in reality so far away that they should not be visible above the geometric horizon may appear on the horizon or even above the horizon as superior mirages. Таким же образом, корабли, находящиеся на самом деле так далеко, что они не должны быть видны над горизонтом, могут появиться на горизонте, и даже над горизонтом, как верхние миражи.
Note that all extension headers are optional and should only appear at most once, except for the Destination Options header, which may appear twice. Отметим, что все расширенные заголовки являются необязательными и не должны появиться в пакете более одного раза, за исключением заголовка Destination Options, который может появиться дважды.
We were magicians We could make anything appear and disappear Мы были волшебниками мы могли заставить весь мир исчезнуть и появиться вновь.