Anyway... what did you think of Rose? |
Как бы там ни было... что ты думаешь о Роуз? |
Anyway, Tara feels real bad about what happened between you two. |
Как бы там ни было, Тара переживает о том, что между вами было. |
Anyway, he's a strange one! |
Как бы там ни было, он странный тип! |
Anyway, nice to have you back. |
как бы там ни было, хорошо, что ты снова здесь. |
Anyway, I woke up with this really high fever, like so, so high I was shaking. |
Как бы там ни было, я проснулась в ужасной лихорадке, меня всю трясло... |
Anyway, I actually believed Doug when he said he was in love with me, and then he sprung this divorce on me. |
Как бы там ни было, я действительно верила Дагу, когда он говорил, что любит меня, а потом он устроил этот развод. |
Anyway, he was thinking it would be important for the inmates to get legal books to work on their cases. |
Как бы там ни было, он считает важным, чтобы заключенные имели доступ к книгам, чтобы работать над собой. |
Anyway, they cured the illness but they must've messed up something else while they were back there, because not long after, I started to have these migraines. |
Как бы там ни было, болезнь излечили но, должно быть, что-то во время операции там нарушили, потому что вскоре после нее меня начали мучить мигрени. |
Anyway, I didn't lie under oath, and I didn't manufacture evidence. |
Как бы там ни было, я никогда не лгал под присягой, и не подделывал улики. |
Anyway, if you could just give us our money back, you can have your helium and we'll be on our way. |
Как бы там ни было, если бы ты мог просто вернуть наши деньги, мы вернули бы тебе гелий и ушли восвояси. |
Anyway, I took him to St. Lawrence Street |
Как бы там ни было, я повел его на ул. |
Anyway, we think Lachlan met the drifter, and we were hoping - |
Как бы там ни было, мы считаем, что Лаклан встречался с бродягой, и мы просто надеялись... |
Anyway, why don't you go visit grandpa when I'm gone |
Как бы там ни было, почему бы тебе не навестить дедушку, когда я умру? |
Anyway, Mumphert says he didn't see any more signs of her all night, so - |
Как бы там ни было, Мамферт сказал, что не видел больше никаких признаков ее присутствия всю оставшуюся ночь, так что... |
Anyway, I'm glad that you're crying. |
Как бы там ни было, а я рад, что ты плачешь |
Anyway, he wouldn't care Hell, he gave them to his friends |
Как бы там ни было, ему все равно Черт, он отдал их своему другу |
Anyway, the point is, over the last nine years - |
Как бы там ни было, суть в том, что за последние 9 лет... |
Anyway, there's a collection for his wife and kids, so you'd both better cough up. |
Как бы там ни было, у него осталась вдова с детишками |
Anyway, I said that I hadn't thought much about whether or not I would keep it or not, but that if we got stuck in here for much longer, then I wouldn't really have a choice. |
Как бы там ни было, я сказала, что особо об этом не думала, оставлять его или нет, но если мы пробудем тут дольше, тогда у меня не будет особого выбора. |
Anyway, we don't really get these public information films any more because of budget cuts and so on, so Jeremy and I thought, to help stop cyclists being injured, it might be a good idea to bring them back. |
Как бы там ни было, но больше подобные фильмы не снимаются, на них не хватает бюджета, и поэтому мы с Джереми решили чтобы оградить велосипедистов от увечий, возможно, эти фильмы стоит вернуть. |
Anyway, everybody thinks that she's crazy and that she's talking to herself in there, but she's not! |
Как бы там ни было, все считают её сумашедшей и что она разговаривает тут сама с собой, но это не так! |
Anyway, my parents had gotten divorced, and my sister and I used to go back and forth between their houses, and one weekend we were supposed to be at my mom's, but my dad was having a party, |
Как бы там ни было, мои родители были в разводе, и нам с сестрой приходилось разрываться между их домами, и на один уик-энд мы должны были быть у мамы, но отец устраивал вечеринку, так что мы решили, что хотим остаться с ним, |
You love me anyway. |
Ты любишь меня, как бы там ни было. |
Happy New Year, anyway. |
Счастливого нового года, как бы там ни было. |
Anyway, he has a girlfriend |
Как бы там ни было, у него есть девушка. |