And this week is a good thing anyway, where I was. |
А на этой неделе, как бы там ни было, хорошо, что я там побывал. |
Anyway, I'd now like you to have a look at this motorcycle. |
Как бы там ни было, посмотрите на этот... мотоцикл |
Well, happy birthday anyway, Meg. |
Как бы там ни было, все равно с днем рождения. |
I'll wait for you tomorrow too anyway. |
Как бы там ни было, я буду тебя завтра ждать. |
Well, anyway, I am very much delighted to hear you will stay in Geneva after retirement and I am very happy about that, as I shall have a chance to see you again many times. |
Ну, как бы там ни было, но я очень рад услышать, что после отставки вы будете пребывать в Женеве, и я очень рад этому, ибо у меня будет шанс еще много раз вновь увидеть вас. |
Anyway, all I know is that the projector never got to the Warehouse. |
Как бы там ни было, я точно знаю что этот проектор так и не попал в Хранилище. |
Anyway, I passed them all, so. |
Как бы там ни было, я сдал всё. |
Anyway, I'm far from ruined. |
Как бы там ни было, я не готов уничтожить свою жизнь. |
Anyway... Sometimes you find them again. |
Как бы там ни было... Временами ты снова встречаешь их |
Anyway, friends come here late at night? |
Как бы там ни было, друзья приходят сюда ночью? |
Anyway, so this is the world's smallest metronome. |
Как бы там ни было, это самый маленький в мире метроном. |
Anyway, I didn't answer the phone, so she left a message. |
Как бы там ни было, я не отвечала на телефонные звонки, поэтому она оставила сообщение. |
Anyway, yes, that's basically it. |
Как бы там ни было, так оно и есть. |
Anyway, someone's here to see you. |
Как бы там ни было, вас хотят видеть. |
Anyway, I've enjoyed this. |
Как бы там ни было, мне было приятно. |
Anyway killing him probably got you 20 new recruits. |
Как бы там ни было его смерть привлечет в ваши ряды, наверное, еще 20 рекрутов. |
Anyway, my lady and I were hoping you could... |
Как бы там ни было, я и моя дама надеялись, что ты можешь... |
Anyway, he didn't have an accident. |
Как бы там ни было, с ним не случился несчастный случай. |
Anyway, I'm here now. |
Как бы там ни было, я сейчас здесь. |
Anyway, her passion was for art. |
Как бы там ни было, ее страстью всегда было искусство. |
Anyway, can I shave now? |
Как бы там ни было, могу я теперь бриться? |
Anyway, leave my horse alone. |
Как бы там ни было, слезайте с моей лошади! |
Anyway, what can I do for you gents? |
Как бы там ни было, что я могу сделать для вас, господа? |
Anyway, you should try writing instead of drawing |
Как бы там ни было, вам надо бы написать что-нибудь, а не нарисовать |
Anyway, I took the opportunity to get elected... |
Ну, как бы там ни было, а я зарегистрировался... |