The Chemical Weapons Convention has provisions for short-notice on-site inspections, anytime and anywhere without the right of refusal. |
В Конвенции о химическом оружии есть положения о проведении инспекций на местах по первому требованию - в любое время и в любом месте, без права на отказ. |
Add to this the perennial crisis on the Korean peninsula and the Taiwan conflict, which could flare up again anytime. |
Добавьте к этому многолетний кризис на Корейском полуострове и тайваньский конфликт, который может снова вспыхнуть в любое время. |
We can come anytime, right? |
Мы можем подойти в любое время, да? |
She could give me a lesson anytime. |
Она могла преподнести мне урок в любое время. |
Listen, beach boy, anytime! |
Слушай, пляжный мальчик, в любое время! |
You call me anytime for any questions. |
Можете звонить в любое время с любыми вопросами. |
If you change your mind, call me anytime. |
Если передумаешь, звони в любое время. |
You can have a place here anytime. |
Я возьму тебя на работу в любое время. |
You could've switched the pistol anytime. |
Вы могли подменить пистолет в любое время. |
You can get the drywallers in here anytime. |
Ты можешь заказать гипсокартон в любое время. |
Therefore, the amendment procedure should allow for a State to withdraw its denunciation at anytime. |
Поэтому процедура внесения изменений должна предусматривать возможность для государства в любое время отозвать свое заявление о денонсации. |
You can jump in here anytime you want, detective. |
Ты можешь влиться в разговор в любое время, детектив. |
So this could've happened anytime between 9 and 7. |
То есть это могло произойти в любое время в промежуток между 9:00 и 19:00. |
But Simmons gave me the authority to pull your card anytime I want. |
Но Симмонс дал мне полномочия тянуть вашу карту в любое время когда я хочу. |
Come visit anytime in one of our three cool houses, dear. |
Приходи в любое время в один из трёх наших особняков. |
You're welcome to come down anytime and look around yourself. |
Ты можешь прийти в любое время и сам посмотреть. |
The director says she'll talk to us anytime we want. |
Директор пишет, что готова поговорить с нами в любое время. |
Theoretically, it opens any program, anytime, anywhere and gives you complete control. |
Теоретически, она открывает любую программу, в любое время, где угодно и даёт полный доступ. |
You could've dropped this book off at my front door anytime. |
Ты мог подбросить эту книгу под мою дверь в любое время. |
He's welcome to come back and stand trial for espionage anytime he wants. |
Он может вернуться в любое время и предстать перед судом за шпионаж. |
Even then, if she makes any mistake, the school can still expel her anytime. |
А если она ошибется, школа может выслать ее в любое время. |
We can meet anytime we want to. |
Мы сможем встречаться, в любое время. |
You can grab hold of me anytime. |
Ты можешь схватиться за меня в любое время. |
Well, I brought many, so... anytime. |
Я их много привёз, так что... в любое время. |
You can come and see anytime, too. |
Ты тоже заходи в любое время. |