Английский - русский
Перевод слова Anytime

Перевод anytime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
В любое время (примеров 628)
Come and pick him up anytime. Приходи и забирай в любое время.
You're welcome to peruse my issues anytime. Можешь ознакомиться с коллекцией моих изданий в любое время.
Y'all are welcome here anytime. Можете приходить в любое время.
I did not mean to say that I have the money in my pocket... but I am ready to get it for you on a minute's notice... anytime during banking hours. Я не хотел сказать, что деньги прямо у меня в кармане, но я готов их достать за короткий срок, в любое время, когда открыты банки.
Anytime you want to know about flying saucers, call us, too. Когда захочешь узнать про летающие тарелки, в любое время можешь нам позвонить.
Больше примеров...
В любой момент (примеров 93)
Then we can leave anytime we want to. Значит, мы можем уйти отсюда в любой момент.
'Cause anytime I like, I can whisper in a reporter's ear... tell them how rough you like it, what filthy names get you off, and how loudly you moan. Потому что в любой момент я могу нашептать на ушко репортеру... рассказать, что ты любишь пожёстче, какие любишь грязные прозвища, и как ты громко стонешь.
You can watch Hitch 2 anytime, anywhere. Можно смотреть "Правила съёма: Метод Хитча 2" где угодно и в любой момент.
It can collapse at anytime. Оно может обвалиться в любой момент.
That kind of sinker, it's as if he can throw it anytime he wants to. Такой питчер... Ощущение, будто может сделать бросок в любой момент.
Больше примеров...
Когда угодно (примеров 71)
You and I can play anytime. С тобой я могу играть когда угодно.
You can step on my foot anytime. Можете наступать мне на ногу, когда угодно.
Anyone, anytime, any place. Кто угодно, когда угодно, где угодно.
Could've been done by any engraver, anytime, anywhere. Могла быть сделана любым гравировщиком, когда угодно, где угодно.
The beauty of a motor home is that we can launch a sneak attack anytime and anywhere. Красота дома на колесах в том, что мы можем находится где угодно и когда угодно.
Больше примеров...
Каждый раз, когда (примеров 49)
Anytime you see a movie or a TV-show where there's people from the future or another planet they're all wearing the same outfit. Каждый раз, когда видишь фильм или телешоу с людьми из будущего или с другой планеты, они всегда одеты в одну и ту же одежду.
But if it is the anomaly that's causing this, that means there could be radio interference on this wave anytime one opens. Но если аномалия - причина помех, значит радиопомехи могут возникать на этой волне каждый раз, когда аномалия открывается.
Besides, anytime I get an attorney, I go to jail longer than I should have. Кроме того, каждый раз, когда я получаю адвоката, я сажусь на более долгий срок, чем мог бы
But anytime she gets a new guy, she stepfords out Но каждый раз, когда у нее новый парень, она отступает,
And anytime a well-intentioned activist shows up, it usually takes less than six months for them to learn there is nothing they can do. Каждый раз, когда появляется такой активист с благими намерениями, ему обычно требуется менее полугода, чтобы понять, что он ничего не может сделать.
Больше примеров...
Всегда (примеров 124)
You are... you are welcome here anytime. Ты... тебе тут всегда рады.
I'm around anytime you need to talk. Я всегда рядом, если тебе нужно поговорить.
Anytime I was outside, you'd run out of your house and try to tag along. Всегда, когда я был снаружи Ты выбегала из своего дома и плелась за мной.
Come back anytime, okay? Тебе всегда будут тут рады.
Hyung-nim, will you take me in? It's okay with me, anytime you want. Ну, если надумаешь, мои двери всегда открыты.
Больше примеров...
Как только (примеров 29)
She turned into a barking machine anytime somebody came over. Она превращалась в машину для лая как только кто-нибудь приходил.
Anytime we hear the word "feather," we come in early. Как только мы услышим "пёрышко", начинаем захват.
Anytime anything good happens to you, whether it's a good woman or an opportunity to do something good, you always turn it around and you make it about you. Как только что-то хорошее случается с тобой, хорошая ли это женщина или возможность совершить добро, ты всегда меняешь её, чтобы извлечь пользу для себя.
So anytime you want to tell me what's going on, please feel free. Как только захочешь рассказать мне что происходит, пожалуйста, не стесняйся.
Pop off to the bathroom, work on it anytime you can. Иди в уборную, и занимайся этим как только подвернется момент.
Больше примеров...
Anytime (примеров 6)
In 1990 he released his last pop music album, Anytime at All. В 1990 году он выпускает свой последний музыкальный альбом, Anytime at All.
In 2008, Vladimir recorded synth parts for "Anyday Anytime" by Moscow indie band Lost Weekend. В 2008 году записал партии синтезаторов для песни «Anyday Anytime» московской инди-рок группы Lost Weekend.
In 2003, she collaborated with Nena on the song "Anyplace, Anywhere, Anytime", which topped the Dutch charts. В 2003 году она записала с Неной песню «Anyplace, Anywhere, Anytime», которая возглавила голландские чарты.
The video release comes with two bonus music videos of "One Sweet Day" and the C&C Video Edit of "Anytime You Need a Friend". В список композиций было включено 2 видеоклипа - «One Sweet Day» и ремикс «Anytime You Need a Friend» (C&C Video Edit).
She recorded the single "Born to be Wild" in 2002, and in summer of 2003 she had a major hit with "Anyplace, Anywhere, Anytime", a duet with German pop star Nena. Летом 2003-го вышел сингл «Anyplace, Anywhere, Anytime», записанный в дуэте с немецкой поп-звездой Неной.
Больше примеров...