Английский - русский
Перевод слова Anytime

Перевод anytime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
В любое время (примеров 628)
It could happen anytime before then. Это может случится в любое время перед ним.
Sure, I'll come and visit you in the can anytime, brother. Конечно, я навещу тебя там в любое время, братишка.
But I could've had a locksmith in here anytime I wanted. Но я могла бы вызвать слесаря в любое время.
If you present the checks at anytime, they will give you cash Вы можете предъявить чек в любое время, и банк обязан выдать наличные.
It is worth mentioning that on that occasion, representatives of Belgrade indicated their willingness to start a dialogue with Pristina "anytime, anywhere, on any issue". В связи с этим следует упомянуть, что представители Белграда продемонстрировали готовность начать диалог с Приштиной «по этому вопросу в любое время, в любом месте».
Больше примеров...
В любой момент (примеров 93)
Somebody buys it, you realize could happen anytime, any day. Кто-то их покупает, и ты понимаешь, такое можешь произойти в любой момент, в любой день.
Wired to receive lab reports, I get them anywhere, anytime. Разработано, чтобы получать отчёты из лаборатории в любой момент, в любом месте.
I could walk out of here anytime I like. Я могу выйти отсюда в любой момент.
'Cause anytime I like, I can whisper in a reporter's ear... tell them how rough you like it, what filthy names get you off, and how loudly you moan. Потому что в любой момент я могу нашептать на ушко репортеру... рассказать, что ты любишь пожёстче, какие любишь грязные прозвища, и как ты громко стонешь.
Be careful Jane at pushing the button anytime anywhere, sweetheart. Осторожнее, могу нажать на курок в любой момент, солнышко.
Больше примеров...
Когда угодно (примеров 71)
You and I can play anytime. С тобой я могу играть когда угодно.
Films can be made anytime, I could wait. Фильмы можно снимать когда угодно, я мог подождать.
We could land anytime and fly back home with an airplane. Мы могли приземлиться когда угодно и улететь домой на самолете.
Whatever you need - Anytime, night or day - Когда угодно, ночью или днём...
We can talk anytime. Мы можем поговорить, когда угодно.
Больше примеров...
Каждый раз, когда (примеров 49)
Anytime Kai would bring it up, I walked away. Каждый раз, когда Кай поднимала эту тему, я уходил.
Anytime Michael asks me to do anything I just tell me that Dwight should do it. Каждый раз, когда Майкл просит меня что-нибудь сделать, я просто говорю, что надо поручить это Дуайту.
Anytime I'm on with you, it's a few minutes I'm guaranteed you're not slamming me. Каждый раз, когда я с тобой говорю, это гарантирует, что пару минут ты меня опускать не будешь
Anytime I bring in a story with just an ounce of heart, Metz spikes it. Каждый раз, когда я приношу ему новую статью со вложенной в неё душой, Мэтс отсеивает ее.
But anytime she gets a new guy, she stepfords out Но каждый раз, когда у нее новый парень, она отступает,
Больше примеров...
Всегда (примеров 124)
But I'm pretty much around anytime... Я, в общем, всегда под рукой.
Anytime anyone ever asked him what his proudest achievement was, he always said that it was you. Каждый раз, когда кто-нибудь его спрашивал, какое его самое большое достижение, он всегда говорил, что это был ты.
Shorty, I'm there for you Anytime you need me Коротышка, я всегда к тебе В любое время, когда ты нуждаешься во мне
In fact, I got you a walkie-talkie so you can call your old grandpa anytime you want. В общем, я дарю тебе рацию, чтобы ты всегда мог связаться со своим старым дедом, когда понадобится.
Whether homepage, blog or forum, whether email or ebay, whether dating profile or community. Using the free Sparruf Click & Talk button, your friends can call you anytime through the web. Где бы Вы не находились в Интернете - на стартовой странице или в форуме, на электронной почте или на ЕЬау, на личной странице или в электронном сообществе: С помощью бесплатной Sparruf Щелкайте и Разговаривайте кнопки, Вы станете всегда доступными по Интернету для Ваших друзей.
Больше примеров...
Как только (примеров 29)
Tell Larry I'll come back anytime he'd like. Передайте Ларри, что я приду снова, как только он пожелает.
I'll show you how to get there anytime you say. Я покажу вам, как добраться туда, как только скажете.
Anytime we hear the word "feather," we come in early. Как только мы услышим "пёрышко", начинаем захват.
Anytime you're ready. Как только будете готовы.
Anytime you feel like you don't want the wheel, I'll take over. Как только не сможешь больше держать штурвал, я тебя сменю.
Больше примеров...
Anytime (примеров 6)
In 1990 he released his last pop music album, Anytime at All. В 1990 году он выпускает свой последний музыкальный альбом, Anytime at All.
In 2008, Vladimir recorded synth parts for "Anyday Anytime" by Moscow indie band Lost Weekend. В 2008 году записал партии синтезаторов для песни «Anyday Anytime» московской инди-рок группы Lost Weekend.
In 2003, she collaborated with Nena on the song "Anyplace, Anywhere, Anytime", which topped the Dutch charts. В 2003 году она записала с Неной песню «Anyplace, Anywhere, Anytime», которая возглавила голландские чарты.
The video release comes with two bonus music videos of "One Sweet Day" and the C&C Video Edit of "Anytime You Need a Friend". В список композиций было включено 2 видеоклипа - «One Sweet Day» и ремикс «Anytime You Need a Friend» (C&C Video Edit).
She recorded the single "Born to be Wild" in 2002, and in summer of 2003 she had a major hit with "Anyplace, Anywhere, Anytime", a duet with German pop star Nena. Летом 2003-го вышел сингл «Anyplace, Anywhere, Anytime», записанный в дуэте с немецкой поп-звездой Неной.
Больше примеров...