| Please, use our alcove anytime. | Пожалуйста, пользуйтесь нашим альковом в любое время. |
| Haley, we can get a car anytime. | Хэйли, мы можем купить машину в любое время. |
| You're welcome to come down anytime and look around yourself. | Ты можешь прийти в любое время и сам посмотреть. |
| Given the limitations of conducting face-to-face workshops, it aims to enhance the reach of the Academy programme so that anyone with access to the Internet can enjoy the "virtual" Academy training experience "anytime, anywhere". | Учитывая ограниченные возможности обычных практикумов, Центр стремится расширить охват программой «Академия», с тем чтобы любой человек, имеющий доступ к Интернету, мог пройти «виртуальное» обучение по программе «Академия» «в любое время, в любом месте». |
| Anytime you want to know about flying saucers, call us, too. | Когда захочешь узнать про летающие тарелки, в любое время можешь нам позвонить. |
| I'll get sick myself anytime. | Я могу заболеть в любой момент. |
| You can get out anytime you want. | Можешь освободиться в любой момент. |
| I'll find out about Borlange anytime now. | Ответ придёт в любой момент. |
| Be careful Jane at pushing the button anytime anywhere, sweetheart. | Осторожнее, могу нажать на курок в любой момент, солнышко. |
| With the bullet, that can make me trip out anytime. | Жизнь может оборваться в любой момент, когда у тебя пуля в голове. |
| Soldier, you can share a foxhole with me anytime. | Солдат, я готов пойти с тобой в разведку когда угодно. |
| The beauty of a motor home is that we can launch a sneak attack anytime and anywhere. | Красота дома на колесах в том, что мы можем находится где угодно и когда угодно. |
| Actually it's not because I'm here and she's my friend and she can visit anytime she wants. | Вообще-то, нет, потому что я здесь, она моя подруга, и она может приходить ко мне, когда угодно. |
| And you can stay for dinner anytime you want. | И можешь оставаться на ужин, когда угодно. |
| We'll have the capability to pinpoint anyone, anywhere, anytime you want. | Мы сможем запросто находить кого угодно, где угодно и когда угодно. |
| But he'd change it up anytime someone new came in. | Но он менял все каждый раз, когда появлялись новенькие. |
| Ever since I turned, migraine hits me like a bus anytime I get close to one of... whatever we are. | С тех пор, как я обернулся, мигрень поражает меня как автобус каждый раз, когда я нахожусь рядом с... кем бы мы там ни были. |
| Anytime you need a reminder of that, just let me know. | Каждый раз, когда тебе понадобится напоминание об этом просто дай мне знать. |
| Anytime he felt disrespected, he'd grab that stick and go off for a little talk. | Каждый раз, когда он считал, что его не уважают, он брал палку и выходил немного поговорить. |
| But if it is the anomaly that's causing this, that means there could be radio interference on this wave anytime one opens. | Но если аномалия - причина помех, значит радиопомехи могут возникать на этой волне каждый раз, когда аномалия открывается. |
| So I can climb out anytime I want. | Чтобы я мог вылезать по нему всегда, когда захочу. |
| No, she's welcome here anytime. | Нет, ей здесь всегда рады. |
| You're ready anytime, anyplace. | Ты готова всегда и везде. |
| but I can go in anytime | Но мне всегда можно заходить! |
| I'll talk baseball anytime. | Я всегда готов трындеть про бейсбол. |
| Anytime you're ready, doctor. | Как только будете готовы, доктор. |
| Anytime I was outside, you'd run out of your house and try to tag along. | Как только я выходил на улицу, ты выбегала из дому и пыталась увязаться за мной. |
| Anytime you see me without a drink in my hand, you put a drink in my hand. | Как только ты видишь, что у меня закончилась выпивка, ты подаёшь мне новую. |
| Anytime you're ready. | Как только будете готовы. |
| So anytime you want to tell me what's going on, please feel free. | Как только захочешь рассказать мне что происходит, пожалуйста, не стесняйся. |
| In 1990 he released his last pop music album, Anytime at All. | В 1990 году он выпускает свой последний музыкальный альбом, Anytime at All. |
| In 2008, Vladimir recorded synth parts for "Anyday Anytime" by Moscow indie band Lost Weekend. | В 2008 году записал партии синтезаторов для песни «Anyday Anytime» московской инди-рок группы Lost Weekend. |
| In 2003, she collaborated with Nena on the song "Anyplace, Anywhere, Anytime", which topped the Dutch charts. | В 2003 году она записала с Неной песню «Anyplace, Anywhere, Anytime», которая возглавила голландские чарты. |
| The video release comes with two bonus music videos of "One Sweet Day" and the C&C Video Edit of "Anytime You Need a Friend". | В список композиций было включено 2 видеоклипа - «One Sweet Day» и ремикс «Anytime You Need a Friend» (C&C Video Edit). |
| She recorded the single "Born to be Wild" in 2002, and in summer of 2003 she had a major hit with "Anyplace, Anywhere, Anytime", a duet with German pop star Nena. | Летом 2003-го вышел сингл «Anyplace, Anywhere, Anytime», записанный в дуэте с немецкой поп-звездой Неной. |