Английский - русский
Перевод слова Anymore
Вариант перевода Терпеть

Примеры в контексте "Anymore - Терпеть"

Примеры: Anymore - Терпеть
I can't take it anymore. Я больше терпеть не буду.
Well, not anymore. Но больше терпеть нельзя.
I couldn't suffer anymore Я не могла больше терпеть.
I can't take it anymore... Не могу больше терпеть...
I couldn't take him anymore. Не смогла его больше терпеть.
I couldn't do it anymore. Я не мог больше терпеть.
I can't take it anymore. Хватит терпеть это Я сейчас спрыгну
I can't take this anymore. Больше не могу терпеть.
I couldn't take it anymore. Я не могу больше терпеть.
We cannot hold on anymore. Мы больше терпеть не можем».
I couldn't take it anymore. Я не мог это больше терпеть
I can't take it anymore. Я не могу больше терпеть.
Peter couldn't take it anymore. Питер не мог больше терпеть.
I just couldn't handle the freeways anymore. Терпеть не могу скоростные шоссе.
Okay, I can't hold it anymore. Я больше не могу терпеть.
I'm not going to take it anymore. Я не собираюсь больше это терпеть
I can't stand this anymore. Не могу больше этого терпеть.
And so when I was 13 years old, my mother came up to me, and she was like, "I'm not going to do this anymore. Когда мне было 13, мама подошла и сказала: «Я не могу больше это терпеть.
To not mess with my life anymore. Долго мне этот цырк терпеть?
I don't have to put up with it anymore. И я не желаю больше это терпеть.
Picture yourself in a lift going up, up, up. It's full of people and... you can't get away and... and you can't take it anymore. Представь, что ты в лифте, поднимаешься, поднимаешься, там полно людей... ты не можешь выйти... и не можешь больше это терпеть
I can't hold it anymore. Не могу больше терпеть.
I know your calling card is this whole rugged, unwashed thing. I can't take it anymore. Я знаю, что твоя визитка - грубость и немытость, но я не могу этого больше терпеть.
He said all the kids were laughing at you, making fun of you, and you just couldn't take it anymore. Он сказал, что все дети смеялись над тобой, издевались, и ты просто не мог больше этого терпеть.
Social media didn't create the revolution; it was created by a new generation of young people who wanted jobs and hope and who didn't want to be treated as subjects anymore. Социальные сети не создали революцию; её создало поколение молодых людей, которым была нужна работа и надежда, которые больше не хотели терпеть бесчеловечное отношение.