| She say she couldn't put up with me anymore? | Не сказала, что больше не может меня терпеть? |
| I know, I, but I... I just couldn't take it anymore. | Я знаю, я-я, но я... я больше не могу это терпеть. |
| Please, Tom, I can't stand it anymore! | Прошу, Том, я больше не могу это терпеть! |
| He says, "You start when you can't stand it anymore." | Он ответил: "Вступайте, когда больше не можете терпеть!" |
| I couldn't take it anymore, so I just said, "Stop." | Я больше не мог его терпеть и сказал "хватит". |
| First he'll feel cold, then he'll feel pain, And then when he just can't stand it anymore, | Сначала ему будет холодно, потом будет больно, а потом, когда он не сможет терпеть, он вытащит руку. |
| l couldn't take it anymore. | Я не могла этого терпеть. |
| I can't stand it anymore. | Нет сил больше это терпеть. |
| Doctor, do not tolerate them anymore. | Доктор, хватит терпеть. |
| I'm not going to take it anymore. | Не буду я это терпеть. |
| I don't think I can take this anymore. | Мне надоело это терпеть. |
| I couldn't stand it anymore. | Я не мог это терпеть. |
| I can't live like this anymore! | Больше я это терпеть не намерена! |
| Well, not anymore. | Что ж, теперь больше терпеть не будем. |
| I can't hold it anymore. | Я не могу больше терпеть. |
| I cannot take anymore. | Не могу больше терпеть. |
| You've been teasing them with tarts for long enough and they can't stand it anymore! | Ты дразнил их этими своими тарталетками предостаточно и они не могут больше терпеть! |
| So, if it gets to where you can't stand it anymore, and you don't think you have a choice, then pull it out and take the axe and... | Поэтому, если дойдет до того, что ты не сможешь больше терпеть, тогда у тебя единственный выбор - достать его, взять топор и... |
| IT'S TIME FOR NANNY STELLA TO SHOW ERIC CARTMAN HIS WAYS ARE NOT GOING BE TOLERATED ANYMORE! | Няня Стелла покажет Эрику Картману, что его фокусы терпеть больше никто не собирается! |
| Internal public opinion simply does not tolerate bottomless military budgets anymore; it also shows growing difficulty in accepting the continuing need for, let alone the morality of, weapons of such destructive force and indiscriminate effects. | Национальная общественность уже просто не желает терпеть безразмерные военные бюджеты; да ей и все труднее мириться с концепцией сохраняющейся необходимости, не говоря уже о моральной состоятельности оружия, обладающего такой разрушительной силой и столь неизбирательным действием. |
| Sir, I can't take anymore of this. | Доктор, хватит терпеть. |
| What can't you take anymore? | Что ты не можешь терпеть? |
| For I can't stand it anymore | Я больше не могу терпеть |
| (clattering) I won't be your man anymore | Я не желаю это терпеть. |
| I can't take this anymore! | Не могу больше это терпеть! |