Английский - русский
Перевод слова Antoine
Вариант перевода Антуан

Примеры в контексте "Antoine - Антуан"

Примеры: Antoine - Антуан
Hello Antoine, how are you? Добрый день, Антуан, всё хорошо?
Yet his ambitious and liberal father Antoine, Duke of Montpensier, had some relations with the revolutionaries who forced him to flee his country of adoption. Его амбициозный и либеральный отец Антуан Орлеанский, герцог де Монпансье, имел некоторые отношения с революционерами, которые заставили его покинуть Испанию.
I certainly don't like some of the things I've heard said to those little Antoine lads at Cubs. Мне определённо не нравится то, что я иногда слышу в адрес мальчишек Антуан на собраниях скаутов.
And we're going to start with Lenny, Wesley and Jerome Antoine talking about something very important. И мы начнём с Ленни, Уэсли и Джерома Антуан, которые расскажут нам о чём-то очень важном.
I had a great evening with Antoine. Я провела чудесный вечер! Антуан такой обходительный!
Rapporteur-General: Mr. Antoine Mifsud Bonnici Генеральный докладчик: г-н Антуан Мифсуд Бонничи
Well, Antoine, what do you think of our friend Lucien? Скажите, Антуан, что вы думаете о нашем друге Люсьене?
And Antoine is the only guy who knows how to play! И только Антуан умеет в них звонить!
Antoine, don't forget the garbage and turn your light off Антуан, вынеси мусор и выключай свет.
Antoine, my lad, you're a great businessman, - but with me, you're such a skinflint. Антуан, ты успешный бизнесмен, но со мной ты такой скряга.
Well, look, my dear Antoine, I wonder... I wonder if we're not shooting for something too big. Антуан, друг мой, я подумал... не слишком ли это громко.
I hereby noble Antoine Poloshon, I invite you to dinner in place "Vesuvius" where you will be served besides cocktail for guests mysterious box... with a surprise inside. Сим я, благородный Антуан Полошон, приглашаю вас на ужин в пиццерию "Везувий", где вам будет подана помимо коктейля для гостей загадочная коробочка... с сюрпризом внутри.
Antoine, bring that to the mail room, I need it as fast as possible... Антуан, отвезите это в дирекцию, спросите руководителя, это срочно.
You see how I say know to the fifth beer, Antoine? Вы видели, как я отказался от пятого пива, Антуан?
Antoine, remember when I brought you the Schecters... and they commissioned that six-tiered, heart-shaped masterpiece? Так, Антуан помните, как я привела к вам Шехтеров и они заказали шестиярусный шедевр в форме сердца?
So I said to myself, one small way to stop the pain... is for Antoine to really... go to the country. Я и говорю, что единственное средство, чтобы справиться с этим - надо чтобы Антуан поехал в деревню.
This three-dimensional map of the crown structure of a Redwood named Iluvatar, made by Steve Sillett, Marie Antoine and their colleagues, gives you an idea. Эта трехмерная карта структуры кроны секвойи по имени Ллуватар, сделанная Стивом Силлеттом, Мари Антуан и их коллегами, дает вам идею.
There was in his beloved's behaviour, in her physiognomy, something unusual and distant, a languidness, an inattentive manner, and maybe a regret, Antoine thought, as if she were dwelling on the memory of that other world she had just left. В поведении любимой, в ее выражении лица читалось что-то необычное и далекое, вялость, рассеянность, и, возможно, сожаление, - думал Антуан. Словно она жила воспоминаниями о том другом мире, который оставила.
These are all lovely words, Antoine, but they don't change the fact that you have a wife, and I a husband. Всё это, конечно, прелестные слова, Антуан, но это не меняет того факта, что у Вас есть жена, а у меня - муж.
Why was Antoine on the set? Почему Антуан вообще оказался на съемочной площадке?
Very nice, Antoine! Really! Браво, Антуан, ну Вы и натворили.
Hope it was worth it, Antoine. Надеюсь, оно того стоило, Антуан. Эй, эй, эй.
Antoine, what's going on? Антуан, Антуан, ты что тут сидишь?
Antoine, can you hear me? Антуан, Антуан, вы слышите меня?
Antoine, what time did you get in last night? Скажи-ка Антуан, во сколько ты вчера вернулся?