| It was supposed to be an anonymous tip. | Подразумевалось, что это был анонимный звонок. | 
| An untraced anonymous phone call and an empty envelope. | Плюс анонимный звонок и пустой конверт под дверью. | 
| We had an anonymous call this morning. | Утром был анонимный звонок в полицию. | 
| We've traced the anonymous call... to Caroline Potts's mobile. | Мы отследили анонимный звонок, он был сделан с мобильника Кэролайн Поттс. | 
| So when an anonymous buyer made Mayor McCoy an offer, she couldn't refuse... | Поэтому, когда анонимный покупатель предложил мэру МакКой сделку, она не смогла отказаться... | 
| Just put this under anonymous tip. | Просто скажи, что это анонимный донос. | 
| The Office provides staff with a "Feedback form" in order to receive anonymous comments from the users. | Канцелярия распространяет среди сотрудников анонимный «опросный лист» с целью выяснения их мнений. | 
| The placard says it's on loan from an anonymous donor. | На табличке написано, что его музею предоставил анонимный спонсор. | 
| Please, Mr. Cruz, the source is anonymous. | Прошу вас, мистер Круз, источник анонимный. | 
| On the last night you showed anonymous posts. | Прошлым вечером вы показали анонимный комментарий. | 
| Alice saw an anonymous commenter on a Web site about the doctor's past work. | Элис увидела анонимный комментарий на сайте, посвященном прошлым работам доктора. | 
| An anonymous tipster will report That they saw bundsch pushing jenna lombard into his vehicle. | Завтра утром анонимный источник заявит, что видел как Бандш заталкивал Дженну Ломбард в свой автомобиль. | 
| But there was one anonymous donor who came close. | Но был один анонимный донор, который подходил больше других. | 
| It's no wonder an anonymous tip turned you in. | Не удивительно, что анонимный звонок вас сдал. | 
| I think your anonymous friends are waiting for you in the lobby. | Я думаю твой анонимный друг ждет тебя в вестибюле. | 
| An anonymous memo with names and dates blacked out. | Анонимный отчет без имен и дат. | 
| We received an anonymous phone call early this morning regarding the possible disappearance of an analyst. | Мы получили анонимный телефонный звонок рано утром о возможном исчезновении аналитика. | 
| I can't go to the administration with an anonymous source. | Я не могу пойти к администрации и предъявить анонимный источник. | 
| Unfortunately, such closure also affects those who have a legitimate reason to remain anonymous. | К сожалению, упразднение таких услуг затрагивает также и тех, кто по вполне законным причинам хотел бы сохранять анонимный характер своих сообщений. | 
| This survey is anonymous; the data obtained will be presented as general conclusions. | Исследование носит анонимный характер, полученные данные будут представлены в обобщенном виде. | 
| He made a single call right after we left the interview to an anonymous disposable cell. | Он сделал звонок сразу после того, как мы ушли на анонимный одноразовый телефон. | 
| And our dead bartender, a.k.a anonymous tipster, got his inheritance at the same time. | А наш мертвый бармен, а.к.а. анонимный источник получил наследство в это же время. | 
| An anonymous caller who never came forward? | Анонимный звонок, личность так и не установили? | 
| We got an anonymous call about a body, and I just texted you. | Мы получили анонимный звонок по поводу тела, и я только что написала тебе смс. | 
| When you were in the bank, they got an anonymous phone call | Пока вы были в банке, им поступил анонимный звонок... |