| Amend the legislation to ensure that proceeds of all UNCAC offences can be confiscated, including by reason of their period of imprisonment. | Внести поправки в законодательство для обеспечения возможности конфискации доходов от всех преступлений, предусмотренных в Конвенции, в том числе в силу предусмотренного в связи с ними срока лишения свободы. |
| (b) Amend laws that discriminate against women with regard to property and inheritance rights; | Ь) внести поправки в законы, носящие дискриминационный характер в отношении женщин, в том что касается прав владения имуществом и наследования; |
| Amend Articles 6 and 17 to apply an SOP to these Articles | Внести поправки в статьи 6 и 17 с целью применения ЧП в отношении этих статей |
| Action to be taken: Amend the text of Special provision 664 in Chapter 3.3 of ADR and/or the text of the definition "service equipment". | Предлагаемое решение: Внести поправки в текст специального положения 664 главы 3.3 ДОПОГ и/или в текст определения "Сервисное оборудование". |
| (c) Amend legal provisions to increase the minimum age for the employment of children to 16 years; | с) внести поправки в законодательные положения в целях повышения до 16 лет минимального возраста для приема детей на работу; |
| (a) Amend its legislation to prohibit discrimination on the basis of gender, disability, socio-economic background and ethnicity; | а) внести поправки в его законодательство для запрещения дискриминации по признаку пола, инвалидности, социально-экономического положения и этнической принадлежности; |
| (b) Amend the draft association law to remove criminal sanctions and replace the registration procedure with a voluntary notification procedure; | Ь) внести поправки в проект закона об ассоциации, с тем чтобы отменить уголовную ответственность и заменить процедуру регистрации процедурой добровольного уведомления; |
| (b) Amend the Protection of Society Law and the Law on Combating Terrorism to bring them into conformity with the Convention. | Ь) внести поправки в Закон о защите общества и Закон о борьбе с терроризмом для приведения их в соответствие с Конвенцией. |
| (a) Amend the CPC to ensure that arrest starts from the moment of de-facto apprehension; | а) внести поправки в УПК с целью обеспечить, чтобы арест начинался с момента фактического задержания; |
| Amend legislation addressing obstruction of justice to ensure that the related offences are subject to appropriate penalties upon conviction. | Внести поправки в законодательство по вопросу о воспрепятствовании осуществлению правосудия, предусматривающие в случае вынесения обвинительного приговора соответствующие наказания за связанные с этим преступления; |
| 89.35 Amend the criminal legislation with the view of introducing the racist motivated offence as an aggravating criminal circumstance (Albania); | 89.35 внести поправки в уголовное законодательство в целях признания расистского мотива правонарушения обстоятельством, отягчающим уголовную ответственность (Албания); |
| 136.13 Amend the Criminal Code as to abolish the death penalty (the former Yugoslav Republic of Macedonia); | 136.13 внести поправки в Уголовный кодекс, с тем чтобы отменить смертную казнь (бывшая югославская Республика Македония); |
| 134.41 Amend the Freedom of Information Act so that it is in compliance with regional and international standards (Czech Republic); | 134.41 внести поправки в Закон о свободе информации, с тем чтобы он соответствовал региональным и международным стандартам (Чешская Республика); |
| (a) Amend the relevant provisions of its Penal Code to increase the minimum age of criminal responsibility to an internationally acceptable standard; | а) внести поправки в соответствующие положения своего уголовного кодекса с целью повышения минимального возраста наступления уголовной ответственности до уровня признанных международных стандартов; |
| 84.69. Amend its legislation in order to abolish the death penalty (New Zealand); | 84.69 внести поправки в свое законодательство, с тем чтобы отменить смертную казнь (Новая Зеландия); |
| Amend the Penal Code with provisions to prohibit FGM as soon as possible (Netherlands); | 98.24 как можно скорее внести поправки в Уголовный кодекс с целью запрещения проведения КЖПО (Нидерланды); |
| (b) Amend its legislative framework in order to limit the use of solitary confinement to exceptional circumstances; | Ь) внести поправки в свою законодательную базу, с тем чтобы ограничить применение одиночного заключения исключительными обстоятельствами; |
| 109.60 Amend legislation that infringes on freedom of expression and decriminalize press-related offences such as defamation (Australia); | 109.60 внести поправки в законодательство, нарушающее свободу выражения мнений, и отменить квалификацию в качестве уголовного преступления таких правонарушений, связанных с деятельностью органов массовой информации, как диффамация (Австралия); |
| 120.31 Amend relevant legislation in order to ensure civil registration for all children, including fatherless children (Austria); | 120.31 внести поправки в соответствующие законодательные нормы с целью обеспечения регистрации актов гражданского состояния по факту рождения всех детей, включая детей, не имеющих отцов (Австрия); |
| Amend the Law of Criminal Procedure in order to avoid the cases of indefinite extension of the preliminary investigation (Belgium); | 170.162 внести поправки в Закон об уголовном судопроизводстве во избежание случаев затягивания предварительного расследования на неопределенный срок (Бельгия); |
| (c) Amend legislation to specifically prohibit employers from not renewing fixed-term employment contracts based on family leave and from limiting their duration on that basis; | с) внести поправки в законодательство, чтобы конкретно запретить работодателям применять практику невозобновления срочных трудовых контрактов из-за отпусков по семейным обстоятельствам или ограничивать сроки этих контрактов на этом основании; |
| (b) Amend the procedural civil codes to ensure that children are heard in judicial proceedings affecting them; | Ь) внести поправки в гражданско-процессуальные кодексы, с тем чтобы обеспечить возможность заслушания детей детьми в ходе затрагивающих их судебных разбирательств; |
| Amend legislation so that the Ministry of Education is responsible for the provision of all education; | внести поправки в свое законодательство, чтобы за все виды образования отвечало министерство образования; |
| (b) Amend the draft printing and publishing enterprise law so that the proposed registration procedure, with criminal sanctions for its violation, is replaced with a voluntary notification procedure; | Ь) внести поправки в законопроект о печатном и издательском деле в целях замены предлагаемой процедуры регистрации, предусматривающей уголовное наказание за ее несоблюдение, процедурой добровольного уведомления; |
| (m) Amend legislation and practice to ensure that associations may be established through a process that is simple, easily accessible, non-discriminatory and non-onerous, or free of charge; | м) внести поправки в законодательство и в существующую практику, для того чтобы процесс создания ассоциаций был простым, легкодоступным, недискриминационным и необременительным или бесплатным; |