| The last 6 tracks on the album are from Mudhoney's debut EP Superfuzz Bigmuff. | Оставшиеся 6 песен взяты с дебютного мини-альбома группы Mudhoney, Superfuzz Bigmuff. |
| Laurent Boutonnat decided to record the songs of the album in English-language, but they were ultimately not used. | Лоран Бутонна решил сделать записи песен альбома также в англоязычном варианте, но они в конечном итоге не были использованы. |
| The album contains 15 songs, most of which were written by Toby Gad. | Релиз включает 15 песен, большинство из которых написаны Тоби Гадом. |
| There are also some new songs on the album on which the Chinese singer Fan Jiang participated. | На альбоме также есть несколько новых песен, в которых участвовал китайский певец Фань Цзян. |
| Commenting on the album's lyrics, Lewis said, reflect things that I'm really passionate about. | Комментируя тексты песен альбома, Льюис сказала: «Они отражают то, чем я действительно увлечена. |
| Several songs on the album were written during the band members' teenage years. | Несколько песен альбома были написаны в подростковые времена участников группы. |
| The band recorded 37 songs and initially thought of making a double album. | Они записали много песен и первоначально считали, что делают двойной альбом. |
| The album contained ten songs, including Honeymoon, I Only and No Secrets. | Альбом содержит 18 песен, куда не вошла, например, I Am Who I Am. |
| He wrote most of the songs for the album in one week after the breakup. | Большинство песен для этого альбома было написано в течение одной недели после их расставания. |
| His latest album Porta Macedonia has covered and sampled songs from the iconic Macedonian group Mizar. | Последний альбом музыканта Porta Macedonia включает кавер-версии песен популярной македонской группы Mizar. |
| This album consisted of their four previous singles and remixes of those songs. | Он состоял из четырёх предыдущих синглов и ремиксов этих песен. |
| Most songs included on this album were written together with Massimo Bubola, a young singer-songwriter from Verona. | Большинство песен, входящих в этот альбом, написано вместе с молодым бардом из Вероны Массимо Бубола (итал. Massimo Bubola). |
| For the album, she wrote 200 songs. | Для альбома Кеша написала 200 песен. |
| The Sea is the second studio album by English singer-songwriter Corinne Bailey Rae. | The Sea - второй студийный альбом английской певицы и автора песен Корин Бэйли Рэй. |
| Filippo Neviani is the eleventh studio album by Italian singer-songwriter Nek released on 16 April 2013. | Filippo Neviani - одиннадцатый студийный альбом итальянского певца и автора песен Нека, выпущенный 16 апреля 2013 года. |
| The album features two songs in English. | Альбом содержит 8 песен на английском языке. |
| "Eyes Closed" is a song by American singer and songwriter Halsey from her second studio album, Hopeless Fountain Kingdom. | Alone - песня американской певицы и автора песен Холзи из её второго студийного альбома Hopeless Fountain Kingdom. |
| The vocals and instrumentation are noticeably heavier than most of the songs on the album. | Вокал и музыка в песне заметно тяжелее, чем у большинства песен с альбома. |
| Avril Lavigne is the eponymous fifth studio album by Canadian singer Avril Lavigne. | Avril Lavigne - пятый одноименный студийный альбом канадской исполнительницы и автора песен Аврил Лавин. |
| The American singer John Grant helped with the translation of the lyrics and re-production of the English language album. | Американский певец Джон Грант помог с переводом текстов песен и перевыпуском альбома на английском языке. |
| Ultimate Hits: Rock and Roll Never Forgets is a compilation album by American rock singer-songwriter Bob Seger. | Ultimate Hits: Rock and Roll Never Forgets (в пер. с англ. Главные хиты: Рок-н-ролл не забудется никогда) - сборник лучших песен американского рок-музыканта Боба Сигера. |
| Gold is a compilation album by Canadian rock band Rush, released on April 25, 2006. | Gold - сборник лучших песен канадской рок-группы Rush, был издан 25 апреля 2006 года. |
| The album was well received by critics, who mainly praised its conceptual lyrics and more melodic approach to the band's style. | Wildlife был хорошо принят критиками, которые в основном хвалили концептуальные тексты песен и более мелодичный подход к стилю группы. |
| Users can browse through music collections by genre, album, artist, and song title using voice commands. | Пользователи могут просматривать музыкальные коллекции по жанрам, альбомам, исполнителям, и названиям песен с помощью простых голосовых команд. |
| The setlist encompassed songs from One Direction's debut album and five covers. | Сет-лист тура состоял из песен с дебютного альбома, а также из пяти каверов. |