His debut solo album Tytanium was more a double mix-tape with old and new songs. |
Его дебютный альбом «Tytanium» был более похож на микстейп из старых и новых песен, чем на альбом. |
The purpose of the album was about ensuring that Memoirs appealed to more people by putting guests on 90% of the songs. |
Целью альбома было привлечение большого числа приглашенных исполнителей (90% от общего количества песен). |
It was a regular song played on the These Days Tour, but like many songs on this album, has been played less since. |
В основном песня регулярно исполнялась в рамках тура These Days Tourruen, но как и большинство песен из этого альбома она в дальнейшем практически не игралась. |
Several demo versions of the songs from this album were available for free from the messagetothemagnet website, which was created for the purpose. |
Несколько демоверсий песен из этого альбома были бесплатно доступны на специально созданном сайте. |
On 12 November 2013, Lorde performed several songs from Pure Heroine during the Late Show with David Letterman to promote the album, including "Team". |
12 ноября 2013 года Лорд исполнила несколько песен из дебютного студийного альбома Pure Heroine, включая «Team», во время «Позднее шоу с Дэвидом Леттерманом», чтобы продвигать альбом. |
Number Ones is a compilation album by the Bee Gees released in 2004. |
«Number Ones» - сборник песен Bee Gees, выпущенный в 2004 году. |
The album title and the majority of the lyrics are references to the role-playing game Werewolf: The Apocalypse. |
Название альбома и лирическая составляющая песен - это отссылка на ролевую игру «Werewolf: The Apocalypse». |
Throughout the rest of 2013, the three-piece recorded 12 songs for its debut album, all of which were credited equally among all three members. |
На протяжении конца 2013 года, группа записала 12 песен для своего дебютного альбома, авторами всех из которых являются все три члена группы. |
One of the album's most popular tracks, "Josephine," was written by Rea for his daughter of the same name. |
Одна из наиболее популярных песен этого альбома - «Josephine», - была написана Крисом для его дочери Джоузефин. |
Tolsa played the keyboards for Virtuocity's Secret Visions album as Marco sang a few songs on it. |
Янне Тольса играл на клавишных для альбома Secret Visions группы Virtuocity, а Марко спел для него несколько песен. |
In 1999, the band released the album Južnjačka uteha (Southern Comfort) with covers of Serbian traditional songs. |
В 1999 группа выпустила альбом Južnjačka uteha (Утеха южан) с кавер-версиями песен сербской народной музыки. |
The album contains thirteen new songs, and also "Dancing In The Rain". |
Альбом содержит 13 новых песен и "Dancing in the rain" с Евровидения. |
The end of the tour was also called The Soul Tour, which included some songs from the forthcoming album Young Americans (1975). |
Финальная часть тура получила негласное название The Soul Tour, так как в неё вошли несколько песен из будущего альбома музыканта - Young Americans. |
AllMusic's Andy Kellman said that "few songs are dynamic enough to justify their length" on a refined, but bloated album. |
Энди Келлман из портала Allmusic сказал, что «несколько песен достаточно динамичны, чтобы оправдать свою продолжительность» в изяществе, но, в целом, это раздутый альбом. |
Farmer wanted to release "California", one of the most daring songs of the album, via the marketing for Anamorphosée. |
Милен хотела выпустить «California», одну из самых дерзких песен альбома, в период начала продаж Anamorphosée. |
The album's packaging lists the tracks as 12-23, (13-25 on Japanese edition), continuing the track listing of House of Gold & Bones - Part 1. |
Слова и музыка всех песен Stone Sour. Треки нумеруются как 12-23, (13-25 для Японского издания), как продолжение первой части альбома - House of Gold and Bones Part 1. |
It is composed of four re-interpretations of songs from their album Traced in Air, as well as one new song. |
В диск вошли четыре реинтерпретации песен с альбома группы Traced in Air и один новый трек. |
In 2010 Royer released a Jimmy Griffin tribute album consisting of songs written by both himself and Griffin. |
В 2010 году Роб Ройер выпустил альбом «Jimmy Griffin», состоящий из песен, написанных им и Джеймсом Гриффином. |
The first woman in the history of pop music... to have five songs from one album hit number one on the chart. |
Первой женщине в истории поп-музыки, 5 песен с одного альбома которой, достигли первой строчки в чарте. |
Later that same year, Tofte, along with Düren, provided Young with backing vocals for a few songs on his debut Owl City album, Maybe I'm Dreaming. |
Позже в том же году Тофт вместе с Дюрен исполнили бэк-вокал для нескольких песен в дебютном альбоме Owl City, Maybe I'm Dreaming. |
Rosenberg wrote the majority of the album's tracks, with the exception of "Four Horses", which was written by Phillips. |
Розенбергу принадлежит авторство большинства песен с альбома, за исключением песни «Four Horses», которую написал Филлипс. |
The album was recorded between September 1985 and May 1986, and Alphaville employed no less than 27 guest musicians and singers to record the songs. |
Записывался в период с сентября 1985 по май 1986 и Alphaville привлекла не менее 27 специально приглашённых музыкантов и исполнителей для записи песен. |
We had 10 songs written and recorded, but we weren't feeling it would be the whole album. |
У нас уже было 10 сочинённых и записанных песен, но мы не чувствовали что этого хватит на целый альбом. |
Later in February, the compilation album Olivia Inspi' Reira (Trapnest) was released featuring the singles from the Nana and some new songs. |
28 февраля 2007 года Оливия выпустила диск под названием Olivia Inspi 'Reira (Trapnest), содержавший песни из аниме NANA и несколько новых песен. |
Madden was a co-writer and co-producer of some of the songs on Hilary Duff's Most Wanted (2005) compilation album. |
Мэдден был соавтором сценария и сопродюсером некоторых песен на Most Wanted (2005). |