Английский - русский
Перевод слова Aids
Вариант перевода Спиде

Примеры в контексте "Aids - Спиде"

Примеры: Aids - Спиде
This followed a law on AIDS and non-discrimination which stipulates that the State must provide health care to persons living with HIV/AIDS. Этому предшествовало принятие Закона о СПИДе и недискриминации, предусматривающего, что государство обязано предоставлять медицинское обслуживание лицам, живущим с ВИЧ/СПИДом.
Millions of Red Cross/Red Crescent volunteers were providing information about AIDS, breaking down stigma, confronting discrimination and advocating for treatment for those affected. Миллионы добровольцев Красного Креста/Красного Полумесяца распространяют информацию о СПИДе, борются со стигматизацией и дискриминацией и добиваются лечения больных.
AIDS medicine don't make people sick. Лекарства при СПИДе не делают людям хуже.
Such campaigns to raise awareness of fatal diseases, in particular AIDS, cover urban and rural areas. Деятельность по повышению осведомленности населения о смертельных заболеваниях, прежде всего СПИДе, охватывает и городские, и сельские районы.
The meeting reviewed several ongoing inter-agency initiatives and adopted action plans, including: (a) The Global Media AIDS Initiative. Участники сессии провели обзор некоторых уже осуществляющихся межучрежденческих инициатив и приняли планы действий, включая: а) Глобальную инициативу «Средства массовой информации о СПИДе».
Although most young people surveyed were aware of AIDS, there were major gaps in knowledge about ways to prevent transmission. Хотя большинство молодых людей, охваченных обследованием, были информированы о СПИДе, в их познаниях имелись огромные пробелы в отношении путей профилактики передачи заболевания.
The HIV and AIDS Act 2006 in Mauritius prohibits discrimination against people living with HIV and promotes the implementation of needle exchange programmes. В принятом на Маврикии в 2006 году Законе о ВИЧ и СПИДе запрещена дискриминация в отношении ВИЧ-инфицированных и предусматривается поощрение реализации программ по обмену игл.
Fewer than one in four high-risk people have meaningful access to life skills-based HIV and AIDS information. Менее чем один из каждых четырех человек, относящихся к группе высокого риска, имеет реальный доступ к информации о ВИЧ и СПИДе, основанной на навыках безопасной жизнедеятельности.
No, I wasn't thinking about AIDS. Нет, я не о СПИДе.
Furthermore, my Government is working on the formulation of a law on AIDS in order to stimulate and carry out policies in this area. Правительство Боливии работает над законом о СПИДе, который позволит стимулировать осуществление стратегий в этой области.
He's up to his ears in AIDS. Он в СПИДе по самые уши.
In addressing the AIDS crisis, another member asked about proposals to eliminate polygamous marriages in order to stem the spread of the disease. Обращаясь к вопросу о СПИДе, один из членов поинтересовался наличием предложений, касающихся ликвидации полигамных браков с целью остановить распространение этого заболевания.
The Government of Argentina reported it has enacted an AIDS Act with a view to the elimination of discrimination against people infected and/or affected by HIV/AIDS. Правительство Аргентины сообщило о принятии Закона о СПИДе, который направлен на ликвидацию дискриминации в отношении людей, инфицированных ВИЧ или больных СПИДом.
In 58 surveyed countries, AIDS education was provided in 74 per cent of primary schools and 81 per cent of secondary schools. В 58 обследованных странах информация о СПИДе предоставляется в 74 процентах начальных школ и 81 проценте средних школ.
Research on the effects of AIDS in Africa has led to an opinion shift on the meaning of vulnerability in the context of a generalized epidemic. Результатом научного исследования вопроса о СПИДе в Африке стало изменение мнения о значении уязвимости в условиях широко распространенной эпидемии.
Women and young girls were given information on AIDS and its implications and how it affected women. Женщинам и девочкам предоставлялась информация о СПИДе и его последствиях и о том, как он влияет на женщин.
And now we're talking about AIDS? И сейчас мы говорим о СПИДе?
They carry posters on polio, malaria, cholera, AIDS, meningitis and yellow fever, as well as the need for latrines. На них наклеены плакаты, информирующие о полиомиелите, малярии, холере, СПИДе, желтой лихорадке, а также о необходимости уборных.
Table of country-specific HIV and AIDS estimates and data, 2005 and 2003. Таблица оценок и данных о ВИЧ и СПИДЕ по странам, 2005 и 2003 гг.
But perhaps in your country, access to information on AIDS, birth control, Tibetan culture, or world religions is behind a national firewall. Но, возможно, в вашей стране доступ к информации о СПИДе, контроле за рождаемостью, Тибетской культуре, или мировых религиях блокируется национальным брандмауэром.
At first no theater would produce the play, because it was described as a comedy about AIDS. Сначала ни один театр не намеревался браться за пьесу, потому что она была описана как комедия о СПИДе.
During this time, papers on the Apollo program missions and some of the earliest reports on AIDS were published. За эти годы были опубликованы, в частности, статьи о программе «Аполлон» и одно из первых сообщений о СПИДе.
For example, we welcome the Economic and Social Council resolution making the question of AIDS as one of the topics for its 1997 high-level segment. Например, мы приветствуем резолюцию Экономического и Социального Совета, в которой вопрос о СПИДе был вынесен на обсуждение сегмента высокого уровня в 1997 году.
Percentage of men and women who have heard of AIDS, by various socio-demographic characteristics Доля мужчин и женщин, слышавших о СПИДе, с разбивкой по социально-демографическим характеристикам
Preparation of an AIDS information kit for the use of schools; разработка информационного досье о СПИДе для использования в учебных учреждениях;