Английский - русский
Перевод слова Advertizing
Вариант перевода Реклама

Примеры в контексте "Advertizing - Реклама"

Все варианты переводов "Advertizing":
Примеры: Advertizing - Реклама
Automatic Advertising on the mini card official website and affiliates. Автоматическая реклама открытки официальный сайт и филиалы.
Mobile marketing and advertising as a part of interactive mediamix. Мобильный маркетинг и реклама как часть интерактивного медиамикса.
Today's advertising - big brand development is strictly limited by the availability of synch with the domain name brands. Сегодняшняя реклама - развитие большого бренда, строго ограничивается наличием синхронизировать марки с доменным именем.
For a proper work, a site requires advertising. Для полноценной работы сайту необходима реклама.
Pay-per-click (PPC) advertisement is a highly-profitable kind of advertising. Контекстная реклама является высокорентабельным видом рекламы.
Though PPC-advertising is a very common conception, it means the exact technology used on the Internet. Хотя контекстная реклама - довольно общее понятие, в Интернете оно обозначает конкретную технологию.
Advertising allows to remain to our appendix free. Реклама позволяет оставаться нашему приложению бесплатным.
That is why, we develop outdoor advertising that always attracts attention. Разработанная нами наружная реклама всегда привлекает внимание.
So what we can do immediately is make advertising on the stations illegal for British companies. Нужно немедленно сделать, чтобы реклама на станциях была незаконной для британских компаний.
The only place where you can find really big money is advertising. Единственное место где крутятся реальные бабки реклама.
We went to San Paulo where they have banned outdoor advertising. Мы добрались до Сан-Паулу, где запрещена наружная реклама.
The second area of discrimination is advertising and marketing. Вторая область дискриминации - реклама и маркетинг.
This poster is the new art. It's advertising. Эта афиша - новое искусство, реклама.
Well, we don't need a blessing because we've got advertising. Нам не нужно благословение, ведь у нас есть реклама.
Television advertising of alcohol and tobacco products is prohibited. Телевизионная реклама алкогольных напитков и табака запрещена.
A commercial that was offensive to morals was prohibited and considered unfair advertising. Реклама, подрывающая моральные устои, запрещена и квалифицируется как нечестная.
Advertising of alcohol and tobacco products is prohibited by law. Реклама алкоголя и табачных изделий запрещена законом.
Other tools are available, most notably those of marketing and advertising. Имеются и другие средства, в частности маркетинг и реклама.
Advertising on radio and television is already being distributed from broadcasting satellites in space. Радио- и телевизионная реклама уже пере-дается через ретрансляционные спутники.
The advertising of weapons is prohibited (art. 10). Запрещена реклама боевого оружия (статья 10).
Advertising in Hungary must be in line with socially accepted norms and standards. Реклама в Венгрии должна соблюдать принятые обществом нормы и стандарты поведения.
Advertising also works with traditional female roles, using them as a means by which to draw the attention of a target group. Реклама также отражает традиционные роли женщин, используя их образы для привлечения внимания целевой группы.
All of the advertising announced it for tonight. Вся реклама пестрит о сегодняшнем открытии.
Ideally, PPC is not advertising, it's just an advertisement. В идеале контекстная реклама - это и не реклама вовсе, а просто объявление.
In fact, advertising and selling such properties to citizens of the Occupying Power constitute instances par excellence of participating in such transfers. Фактически реклама и продажа такой собственности гражданам оккупирующей державы представляет собой в полном смысле пример участия в таком перемещении.