Английский - русский
Перевод слова Advertizing

Перевод advertizing с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Реклама (примеров 524)
Actual advertising, not public relations. Активная реклама, а не связи с общественностью.
We will select the optimal resources which auditory is as much as possible intersected with an auditory of your potential customers, and advertising on which most effective. Мы подберём наиболее оптимальные ресурсы, аудитория которых максимально пересекается с аудиторией ваших потенциальных клиентов, и реклама на которые наиболее эффективная.
This action will have the effect of limiting the use of the RFA to start-up costs such as the hiring of architects for the preparation of space requirements, soil testing, and advertising. Такая мера приведет к ограничению масштабов использования Резерва средств для размещения на местах в целях финансирования расходов начального периода по таким статьям, как услуги архитекторов, привлекаемых для определения необходимой площади помещений, проверка пригодности грунта для строительства и реклама.
The widespread advertising of a telephone hotline AEcoute enfants@ where children can ring in and report abuse or merely talk to a trained counsellor has contributed to raising awareness about child abuse throughout the French-language Community. Повышению осведомленности общественности франкоязычного сообщества о проблеме злоупотреблений в отношении детей способствовала также широкая реклама телефонной "горячей линии" под названием "Слушаем детей", по которой дети могут позвонить и сообщить о злоупотреблении или просто побеседовать с квалифицированным психологом, способным дать соответствующую консультацию.
I thought you hated advertising. Я думал, тебе противна реклама.
Больше примеров...
Рекламирование (примеров 16)
Public utilities spent 300 million dollars advertising themselves as clean green companies. Например, коммунальная служба США потратила 300 миллионов долларов на рекламирование себя, как экологически чистой компании.
Advertising morally unacceptable behaviour is punishable. Рекламирование развратного поведения является наказуемым деянием.
Advertising as one of public information media also plays a role in the formation of the woman's and man's image. Рекламирование как одна из общественных информационных функций средств массовой информации также влияет на формирование представления о женщинах и мужчинах.
In the same spirit, article 379 of the Criminal Code prohibits advertising of abortion means or services. Исходя из тех же соображений, рекламирование абортивных средств также подлежит наказанию в соответствии со статьей 379 Уголовного кодекса.
advertising of goods or services; рекламирование товаров или услуг;
Больше примеров...