Английский - русский
Перевод слова Advertizing

Перевод advertizing с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Реклама (примеров 524)
Aggressive advertising via the electronic media has greatly contributed to unsustainable lifestyles and levels of consumption. Агрессивная реклама с привлечением электронных СМИ в огромной степени служит причиной неустойчивого образа жизни и уровня потребления.
This isn't law, it's advertising. Это уже не право, а реклама.
Special attention is required in sectors escaping regulations on advertising to children, such as in the recruitment of children as brand ambassadors on social media and advertising on mobile devices and in video games. Особое внимание необходимо уделять тем областям, в которых ориентированная на детей реклама не подпадает под регулирование, например при наборе детей в качестве представителей бренда в социальных сетях и для рекламы мобильных устройств и видеоигр.
These inputs, producer services, include such services as transportation, finance, insurance, research and development, market research, marketing and advertising. К числу таких производственных услуг относятся такие услуги, как транспорт, финансы, страховое дело, научные исследования и опытно-конструкторские разработки, изучение рынка, маркетинг и реклама.
This gives some indication of what effective actions can be in an organization of mobile, flexible capitalist production, where the expression machines (television, advertising, press, cinema, festivals) are constituent elements of "production". Это даёт некоторое указание на то, какими могут быть эффективные действия в условиях мобильного, гибкого капиталистического производства, где машины выражения (телевидение, реклама, газеты, кинематограф, фестивали) являются конститутивными элементами «производства».
Больше примеров...
Рекламирование (примеров 16)
This is the equivalent of advertising through repetition. Это все равно что рекламирование посредством повторения.
At the simplest level, advertising a country as a "cheap" destination has not only financial but also social implications. В самом простом случае рекламирование страны как "недорогого" курортного места имеет не только финансовые, но и социальные последствия.
While strolling with Lisa he gets an idea of street advertising of the toothpaste. Во время прогулки с Лизой у Пьера рождается идея рекламной кампании для зубной пасты - рекламирование на улице.
A typical sponsorship could be, for example, an arrangement to exchange advertising for the responsibility of providing funding for a popular event or entity. Спонсирование может быть договорным, обмениваться на рекламирование с целью популяризации товара или юридического лица.
A relatively recent development concerning women available for marriage is the advertising of women for marriage outside their own countries in a variety of media, prompting the description "mail-order brides" and the concern that they may be trafficked. Сравнительно новой практикой, затрагивающей женщин в контексте брака, является рекламирование женщин для целей вступления в брак за пределами их собственных стран с использованием различных средств информации, известное как практика брачных объявлений и вызывающее опасения в связи с возможностью торговли женщинами.
Больше примеров...