Английский - русский
Перевод слова Advertizing

Перевод advertizing с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Реклама (примеров 524)
To provide interest of specialists a wide advertising campaign is held on television, radio, Internet, in specialized magazines, at outdoor advertising displays. More than 600.000 invitation cards are sent to trade buyers and legislative bodies within Russia and the CIS countries. Проходит широкая рекламная кампания выставок на телевидении, радио, в специализированных журналах, в Интернете, наружная реклама, рассылаются более 600.000 приглашений по России и странам СНГ представителям индустрии и правительству.
So what we can do immediately is make advertising on the stations illegal for British companies. Нужно немедленно сделать, чтобы реклама на станциях была незаконной для британских компаний.
Anywhere you need information or advertising, infoPanels are an extraordinarily effective tool for fast, simple and reliable presentation of data for your partners, customers, employees or clients. Повсюду там, где нам необходима информация или реклама, являются infoPanels исключительно эффективным инструментом для быстрой, простой и надежной презентации данных Вашим партнерам, заказчикам, работникам или клиентам.
Promotion: packing promotions, store promotions, promotion communications, special presentations, in-store TV, floor stickers, as well as advertising on shopping carts and baskets. Маркетинг-сообщение (promotion): упаковка, магазин, рекламная информация, особые презентации, телевидение в магазине, наклейки на полу и реклама в продуктовых тележках и корзинках.
e-trading: e-commerce + marketing, advertising, market analysis; электронная купля-продажа: электронная торговля плюс маркетинг, реклама, анализ рыночной конъюнктуры;
Больше примеров...
Рекламирование (примеров 16)
Public utilities spent 300 million dollars advertising themselves as clean green companies. Например, коммунальная служба США потратила 300 миллионов долларов на рекламирование себя, как экологически чистой компании.
Other changes about the same time removed scale fees and prohibitions on advertising. Произошли и другие изменения, включая отмену гонораров по тарифным ставкам и запрета на рекламирование такого рода услуг.
While strolling with Lisa he gets an idea of street advertising of the toothpaste. Во время прогулки с Лизой у Пьера рождается идея рекламной кампании для зубной пасты - рекламирование на улице.
In the same spirit, article 379 of the Criminal Code prohibits advertising of abortion means or services. Исходя из тех же соображений, рекламирование абортивных средств также подлежит наказанию в соответствии со статьей 379 Уголовного кодекса.
In that light, the Committee is also concerned that "indirect" advertising of alcohol and tobacco in the State party is widespread and unregulated. В этом контексте Комитет также высказывает озабоченность в связи с тем, что "косвенное" рекламирование алкоголя и табачной продукции в государстве-участнике получает широкое и нерегулируемое распространение.
Больше примеров...