| Adding LB now brings Team Tom to 7 acts. | Добавление ЭлБи приводит команду Тома к 7. |
| Adding to a debt you already owe. | Добавление к долг, который вы уже задолжали. |
| Adding and exploring of participant announcements for the the exhibition. | Добавление и просмотр анонсов компаний по выставке. |
| Adding fonts is certainly one big improvement. | Одно из главных усовершенствований редактора - добавление шрифтов. |
| Adding the seven new letters has now made it a complete script for Balti. | Добавление семи новых букв сделало его полноценным письмом для балти. |
| Adding secondary actions to the main action gives a scene more life, and can help to support the main action. | Добавление вторичных действий к основному действию придает сцене больше жизни, и может помочь поддержать основные действия. |
| Adding 3D crunching, whiskers, and wrinkles to jeans to make them look more used. | Добавление 3D-хруста, усов и морщин в джинсы, чтобы они выглядели более привычными. |
| Adding elements of advertising banners SWF for German and English localization. | Добавление элементов рекламных баннеров SWF для немецкого и английского языков локализации. |
| (c) Unless, instead of seeking to exclude or modify the provisions of the treaty, it amounts to adding one or more provisions that do not appear in it. | с) за исключением того случая, когда оно направлено не на исключение или изменение положений договора, а на добавление в него одного или нескольких положений, которых в нем не было. |
| (a) The Commission approved (decision CD/SES 73/18) the new text of the Recommendations on Technical Requirements for Inland Navigation Vessels, adding appendix 2, a model certificate for inland navigation vessels. | а) на основании своего постановления ДК/СЕС 73/18 ДК одобрила новый текст "Рекомендаций, касающихся технических предписаний для судов внутреннего плавания", включив в него добавление 2 "Образец свидетельства для судов внутреннего плавания". |
| Adding tetrahedra to all 8 faces creates the stellated octahedron. | Добавление тетраэдров ко всем восьми граням образует звёздчатый октаэдр. |
| The main idea of future version is Adding beauties to application. | Главной идеей будущей версии является Добавление красивостей. |
| Adding companies, products and services, news, employees to the On-line EXPO catalog. | Добавление компаний, товаров и услуг, новостей, сотрудников в каталог On-line EXPO. |
| Adding to the ambiguity is the fact that the reveal comes from the mind of a clone whose memory had been altered. | Добавление к двусмысленности заключается в том, что раскрытие происходит от разума клона, память которого была изменена. |
| Adding dietary fiber to foods and beverages increases satiety and reduces energy intake at the next meal. | Добавление пищевых волокон в продукты питания и напитки усиливает чувство насыщения и снижает потребление калорий в следующий приём пищи. |
| ComPlus:DllHost initializer:Adding host. | ComPlus:Инициализатор DllHost:добавление узла. |
| Adding an activity' ' to itself is disallowed. | Добавление операции в саму себя не допускается. |
| Adding child activities to a custom' ' is not allowed. | Добавление дочерних операций в пользовательскую операцию недопустимо. |
| Adding 0.8-1% ThO2 to tungsten stabilizes its structure, so the doped filaments have better mechanical stability to vibrations. | Добавление 0,8-1 % ThO2 к чистому вольфраму стабилизирует его структуру; поэтому волоски электроламп имеют лучшую устойчивость при вибрациях. |
| If the list box doesn't list the language that you want, see "Adding More UI Languages". | Если требуемый язык в списке отсутствует, см. "Добавление дополнительных языков пользовательского интерфейса". |
| Adding of new translations via an email interface. | Добавление новых переводов с помощью электронной почты. |
| Adding a point at each end yields a compactification of the original space, known as the end compactification. | Добавление точки на каждом конце даёт компактификацию исходного пространства, известную как конечная компактификация. |
| Adding butane, on the other hand, will increase the volatility of the petrol produced. | С другой стороны, добавление бутана будет способствовать увеличению степени летучести производимого бензина. |
| Adding non-permanent members now does not exclude the possibility of agreeing on additional permanent members at a later date. | Добавление непостоянных членов в настоящее время не исключает возможность согласования дополнительного числа постоянных членов на более позднем этапе. |
| Adding medical equipment to the list does not change the number. | Добавление в этот перечень медицинского оборудования не меняет указанного показателя. |