Amending an annex could be simpler and take less time than adding a new annex or protocol. |
Внесение поправок в приложение может быть более простым и требующим меньше времени, чем добавление нового приложения или протокола. |
By adding six new localities, the local bureaucracy has stretched its meagre resources even thinner on the ground. |
Добавление шести новых населенных пунктов привело к еще большему сокращению и без того ограниченных ресурсов местных административных структур. |
Education for Development, rather than adding a new subject to existing curricula, encourages curiosity amongst students and promotes dialogue on cultural diversity. |
Данной политикой предусматривается не добавление в существующие учебные программы нового предмета, а скорее поощрение любознательности со стороны учащихся и стимулирование диалога по аспектам многообразия культур. |
Indeed, adding a sub-item to an existing item furthered the aim of clustering issues before the Assembly. |
Фактически добавление подпункта к существующему пункту повестки дня продвигает цель объединения вопросов, стоящих на повестке дня Ассамблеи. |
By adding an unpredictable element, Ambassadors would have an incentive to stay for the duration of Council sessions. |
Добавление непредсказуемого элемента стимулировало бы послов не покидать заседания Совета до их окончания. |
We are in favour of adding the provisions on the Arbitral Tribunal's right to rule on its jurisdiction by itself. |
Мы выступаем за добавление положений относительно права арбитражного суда самостоятельно выносить постановление о круге подсудных ему вопросов. |
In response, it was pointed out that adding the concept of eligibility could lead to ambiguity. |
В ответ было указано, что добавление этой концепции в текст может привести к неясности. |
Therefore, it considers adding a new annex to the AGN agreement to be premature. |
Таким образом, Швейцария считает преждевременным добавление нового Приложения к СМВП. |
The presenter made a number of other suggestions, including adding a glossary and inserting version numbers and dates. |
Докладчик сделал еще ряд предложений, включая добавление глоссария и включение номеров и дат версий. |
Deleting paragraph 29 and adding a reference to supplying statistics in paragraph 30 was a possible solution. |
Возможным решением является исключение пункта 29 и добавление ссылки на подкрепляющие статистические данные в пункте 30. |
At that advanced stage of implementation, adding another layer of supervision by establishing a steering committee could have blurred the lines of accountability and delayed the decision-making process. |
Добавление на столь продвинутом этапе осуществления еще одного надзорного звена путем создания руководящего комитета могло бы нарушить четкую структуру подотчетности и затормозить процесс принятия решений. |
Other representatives said that adding HFCs to the Montreal Protocol would not cause any transfer of responsibilities away from the Framework Convention on Climate Change. |
Другие представители заявили, что добавление ГФУ в Монреальский протокол не приведет к тому, что ответственность будет выведена из контекста Рамочной конвенции об изменении климата. |
He proposed adding a seventh SPECA project working group to the existing six, and that group would discuss the political dimensions of regional cooperation. |
Он предложил создать в добавление к шести существующим седьмую проектную рабочую группу СПЕКА, которая будет рассматривать политические аспекты регионального сотрудничества. |
This enabled work to focus on the capacities required to effectively and efficiently address the problem and not to be distracted by adding unnecessary capabilities. |
Это позволяет фокусировать работу на возможностях, требующихся для эффективного и действенного решения проблемы, и не отвлекать усилия на добавление ненужных возможностей. |
Some support was expressed for the approach taken in option 2 of the Canadian proposal, in adding a reference to national law in subparagraph 4.2.1. |
Определенная поддержка была выражена использованному в варианте 2 предложения Канады подходу, предусматривающему добавление ссылки на национальное законодательство в подпункт 4.2.1. |
Would adding more non-permanent members actually address this problem of the correlation of power? |
Позволит ли добавление непостоянных членов урегулировать проблему соотношения сил? |
Will adding more non-permanent members lead to the adoption of new working methods? |
Приведет ли добавление новых непостоянных членов к принятию новых методов работы? |
He was not convinced that adding an information and communication technology board to the existing structure would provide a solution. |
Далеко не бесспорно, что добавление к ней Совета по ИКТ поможет решению проблемы. |
Later the plans were expanded to include adding as many as 7,500 seats both inside and outside as well as viewing platforms and lounge areas. |
Позднее планы были расширены, включая добавление 7500 мест как внутри, так и снаружи, а также смотровые площадки и зоны отдыха. |
A 2010 study showed that adding just 10 parts per million of hydrogen peroxide is effective in preventing the regrowth of wild Salmonella. |
В 2010 году исследование установило, что добавление перекиси водорода в отношении 10 частей на миллион является эффективным средством для предотвращения размножения сальмонеллы. |
In some cases, anonymous users are allowed to edit certain web content, which is less frequent (for example, on forums - adding messages). |
В некоторых случаях к правке определённого веб-контента допускаются анонимные пользователи, что бывает реже (например на форумах - добавление сообщений). |
Click Close button if all correct or Cancel button to cancel adding of new archiver. |
Нажмите кнопку "Закрыть", если всё правильно или кнопку "Отмена", чтобы отменить добавление нового архиватора. |
Folder actions Using AppleScript folder actions, scripts can be launched when specific changes occur in folders (such as adding or removing files). |
Используя папку действий AppleScript, возможно запустить скрипты, когда происходят определенные изменения в папках (например, добавление или удаление файлов). |
Please note that if you don't see your target search engine in this list you can request adding it at our forum. |
Обратите внимание, если вы не видите необходимой вам поисковой системы, вы можете оставить запрос на ее добавление на нашем форуме (на английском языке). |
Another such project is ioquake3, which maintains a goal of cleaning up the source code, adding features and fixing bugs. |
Другой подобный проект - ioquake3 - нацелен на очистку исходного кода, добавление функций и удаление багов. |