I will exit now before it gets weird. |
Я уйду сейчас, пока не стало неловко. |
I just felt weird having a secret with you. |
Как-то неловко хранить это в тайне от вас. |
I'm sorry this is all so weird. |
Мне жаль, это все так неловко. |
Okay, this just got a little weird. |
Ладно, это стало немного неловко. |
You feel weird because Barney's engaged. |
Тебе неловко из-за того, что Барни обручился. |
And it was weird for a while but now, things are just fine. |
Сначала было немного неловко но сейчас всё просто замечательно. |
Because I can if this is weird... |
Если тебе неловко, я могу... |
It's always a bit weird with family. |
С роднёй всегда бывает слегка неловко. |
It would've been weird if it was Mariana. |
Было бы неловко, если бы это была Мариана. |
Look, we're in this weird place right now. |
Слушай, просто так неловко получилось. |
It could be a bit weird to ask you this right now... |
Мне немного неловко тебя об этом спрашивать... |
I feel really weird about taking your spot. |
Мне как-то неловко, ведь я заняла твое место. |
If you tell people that, they go all weird. |
Но когда такое говоришь людям, им становится неловко. |
I always felt weird about "getting rid" of her. |
Мне всегда было неловко её куда-нибудь сплавить. |
I don't want it to be weird when we work together. |
Не хочу, чтобы нам было неловко, поскольку мы работаем вместе. |
Jamie, I feel weird about last night. |
Мне как-то неловко за то, что было ночью. |
I don't know why it makes me feel weird. |
Я не знаю, почему мне от этого неловко. |
If it seems at all weird, I'll back off. |
Если будет неловко, то я всё прекращу. |
Okay, man, - don't make it weird. |
Ладно, парень, всем и так неловко. |
I think I'd feel weird about it. |
Мне кажется, я буду чувствовать себя неловко. |
I know things got a little weird last night. |
Я понимаю, вчера вечером вышло как-то неловко. |
It still feels weird just throwing away his work like this. |
Всё равно как-то неловко вот так просто выбрасывать его труды. |
I thought I should probably bring that up before it got a little weird. |
Думаю, нужно было сказать это до того, как стало немножко неловко. |
No. It's not weird, Stefan. |
Нет, не неловко, Стэфан. |
Look, I understand you're feeling weird about meeting with your son. |
Я понимаю, что вы чувствуете себя неловко, думая о встрече с сыном. |