| I remember when you recruited me. | Я помню тот день, когда ты меня завербовал. | 
| In March 2009 alone, Al-Shabaab reportedly recruited 600 children. | За один только март 2009 года «Аш-Шабааб», согласно сообщениям, завербовал 600 детей. | 
| We recruited her to protect you. | "Мы завербовал ее, чтобы защитить вас". | 
| Then recruited every meta-human he could find. | Затем завербовал каждого мета-человека, что он смог найти. | 
| Mbusa Nyamwisi recruited Lusenge, who had deserted from the Congolese army in November 2012 to join Hilaire. | Мбуса Ньямвиси завербовал в группу Хилаире Лусанжа, дезертировавшего из конголезской армии в ноябре 2012 года. | 
| Control recruited you, didn't he? | Это Хозяин завербовал тебя, не так ли? | 
| His brother recruited him and then was killed. | Его завербовал брат, который потом был убит. | 
| Whoever recruited him didn't make him take any money. | Тот, кто завербовал его, не заставлял брать деньги. | 
| I recruited them, and you... | Я их завербовал, а ты... | 
| We also know that Jonas Siedel recruited you on behalf of the CIA. | Нам также известно, что Джонас Сайдел завербовал вас от лица ЦРУ. | 
| I was younger than you when Fury recruited me. | Я был моложе тебя, когда Фьюри меня завербовал. | 
| Where he was probably recruited by tarot. | Похоже, там его и завербовал Таро. | 
| One of four I recruited there before the revolution. | Один из четырех, которых я завербовал до начала революции. | 
| Over the next several years, Frost successfully questioned and recruited many high-value individuals. | На протяжении нескольких лет Фрост успешно выявил и завербовал многих ценных для нас агентов. | 
| A friend of Adam dorwin, who recruited you. | Друг Адама Дорвина, который завербовал тебя. | 
| I did it the way Adam dorwin recruited me. | Тем же способом, как Адам Дорвин завербовал меня. | 
| I recruited somebody... a colonel in air force intelligence who works in the anti-ballistic missile program. | Я кое-кого завербовал - полковник разведки ВВС, который работает в программе противоракетной обороны. | 
| In the spring of 1617, he recruited eighteen Basque whalemen for the first Danish whaling expedition to Spitsbergen. | Весной 1617 года Мунк завербовал восемнадцать человек в первую Датскую китобойную экспедицию на Шпицберген. | 
| I recruited 20 women the same way. | Там же я завербовал ещё двоих. | 
| Egghead recruited her for the third Masters of Evil and she fought the Avengers. | Яйцеголовый завербовал её в третий состав Повелителей зла, после чего она боролась со Мстителями. | 
| He had recruited several officers who had been trained in clandestine warfare in Indonesia. | Он завербовал несколько офицеров, которые были обучены навыкам подпольной работы. | 
| Come on, you recruited me, Saul. | Ну же, ты завербовал меня, Сол. | 
| The kid from Coos Bay... that Dellinger recruited. | Пацана из Кус Бэй,... которого Деллинджер завербовал. | 
| That's how he recruited you? | Значит, именно так от тебя и завербовал? | 
| He even recruited a couple 12 year-olds to run a few corners for him. | Он даже завербовал пару 12-леток чтобы те торговали для него на углах. |