I wasn't married then... although Gerardo recruited me into the student resistance. |
Я еще не была замужем, хотя Герардо уже завербовал меня в Студенческое сопротивление. |
What we don't know is if George recruited Oswald to kill Kennedy. |
Но мы не знаем, завербовал ли Джордж Освальда, чтобы убить Кеннеди. |
I was the one who recruited you here. |
Я был тем, кто завербовал тебя. |
I'm the one who recruited him. |
Я был тем, кто завербовал его. |
Or recruited you before handing you a crown. |
Или же завербовал, прежде чем вручить корону. |
By force and through the use of threats, he recruited young people into his gang and forced them to commit several serious crimes. |
Силой и угрозами он завербовал в свою банду молодых людей, которых заставил совершить несколько тяжких преступлений. |
You pulled me out of it when you recruited me. |
Ты меня вытащил из него, когда завербовал. |
I recruited him to help me find Gemini. |
Я завербовал его, чтобы найти Близнеца. |
When Devereaux was in Berlin, he recruited Natalia, convinced her to spy for us. |
Когда Деверо был в Берлине, он завербовал Наталью, уговорил работать на нас. |
I recruited him two years ago. |
Я завербовал его два года назад. |
You recruited my wife, and when you saw her, you pretended to be all surprised. |
Ты завербовал ее, и когда встретился с ней здесь, претворился будто удивлен. |
He was the one that recruited me to the Agency and then left school to mentor me in the field. |
Он завербовал меня в Агентство, и затем оставил школу чтобы воспитывать меня на поле. |
He recruited some of the agency's most valuable assets, who still pay dividends to this day. |
Он завербовал для агентства многих ценных информаторов, которые до сих пор приносят нам пользу. |
He gave us everything you described - how he recruited Sherrington, how he paid him. |
Он рассказал нам все, что вы описывали - как он завербовал Шеррингтона, как платил ему. |
In July, authorities in Swat discovered Pakistani Taleban had recruited 26 boys aged between 13 and 18 for training. |
В июле власти района Сват обнаружили, что пакистанский «Талибан» завербовал 26 юношей от 13 до 18 лет для прохождения боевой подготовки. |
In Portland, Arthur Denny recruited Illinois farmer William Nathaniel Bell and his wife, and, by coincidence, Charlie Terry, Leander's younger brother. |
В Портленде Артур Денни завербовал в свою компанию фермера из Иллинойса Уильяма Белла с его женой, а также младшего брата Леандера Терри - Чарли (Charlie Terry). |
In 2005, a Chinese agent working with the Chinese embassy in Berlin recruited a German Falun Gong practitioner Dr. Dan Sun to act as an informant. |
В 2005 году китайский агент, работающий с китайским посольством в Берлине, завербовал немецкого практикующего Фалуньгун доктора Дэн Суня в качестве информатора. |
Who first recruited you to serve the Draconians? |
Кто первый завербовал вас на службу драконианцам? |
But Hal found us at the bar after... and he sort of recruited us, I guess you could say. |
Но Хэл отыскал нас в баре после этого... и завербовал нас, так сказать. |
When Rip first recruited us, I made it my business to case every square inch of this tub in the event there was something worth stealing. |
Как только Рип нас завербовал, я как обычно обследовал каждый сантиметр этого отсека, есть ли что-нибудь, что можно украсть. |
Saul recruited me, he trained me. |
Сол завербовал меня, он обучил меня. |
He tried talking about it to the agent who recruited him, |
Он пытался говорить об этом с агентом, который завербовал его, |
The man who recruited a bunch of reject super heroes to not save his family? |
Человек, который завербовал кучку отвергнутых супергероев, чтобы не спасать свою семью? |
Who recruited you and your brother? |
Кто завербовал тебя и твоего брата? |
A couple of years ago, I recruited another informant, bad guy. |
Пару лет назад я завербовал одного информатора, плохого парня, |