| And Dash Hosney always knows where the party is. | И Дэш Хозни всегда знал, где будет тусовка. |
| But this party is a seven. | Но эта тусовка тянет на семь баллов. |
| Forget Siggy's, Lincoln has a better party. | Забудь про Сигги, у Линкольна тусовка покруче. |
| It's not a party if there aren't four people. | Если народу меньше четырех, это уже не тусовка. |
| You were having a party without me. | У вас тут тусовка без меня. |
| Secret 10:00 A.M. skag party in Charlie's room, man. | Тайная героиновая тусовка в 10 утра у Чарли в комнате, чувак. |
| Roxie, I'm having a party at my house. | Рокси. У меня сегодня тусовка намечается. |
| The whole party was on social media. | Вся тусовка была в социальных сетях. |
| And remember... this is a movement, not a party. | И помните: мы движение, а не тусовка. |
| It's the first big party I've ever had, so... | Это моя первая большая тусовка, так что... |
| 'cause the party's still on. | Потому что тусовка еще в силе. |
| It's your kind of party. | Эта тусовка вам будет по нраву. |
| Because I'm having a very exclusive dinner party this weekend, at my home. | У нас дома в эти выходные собирается шикарная тусовка. |
| There's a party here on Independence Day, | В День независимости здесь будет тусовка, |
| Come on, dude, this party rocks! | Да ладно, чувак, эта тусовка качает! |
| Yes, whose party is this, dude? | Да, а чья это тусовка? |
| Is it dinner, a party, or drinks with Tom? | Это ужин? Тусовка? Или я буду выпивать с Томом? |
| Is this the most outrageous party you've ever been to? | Это самая лучшая тусовка, на которой вы когда либо были? |
| This is, like, the first party of the fall, right? | Это как, первая тусовка осени, так? |
| Even as early as my first party, why did I love to fight? | Даже если это была лучшая тусовка, почему я все-таки любил драться? |
| What do mean "What kind of party?" | "Что за тусовка?"... |
| Party at mine on Saturday to celebrate Izzy's birthday. | У меня тусовка в субботу, чтобы отметить день рождения Иззи. |
| What kind of party? | "Что за тусовка?"... |
| Where's the rest of the wedding party? | Где остальная тусовка со свадьбы? |
| What kind of party? | А что за тусовка? |